Deutsches Idiom
Deutsche Idiome, geordnet nach jeweiligem Keyword
Deutsche Idiome, geordnet nach jeweiligem Keyword
Set of flashcards Details
Flashcards | 71 |
---|---|
Language | Deutsch |
Category | German |
Level | Other |
Created / Updated | 18.12.2015 / 07.01.2017 |
Licencing | Not defined |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/deutsche_idiom
|
Embed |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/deutsche_idiom/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
dem Tod von der Schippe springen; 1) Was bedeutet der Tod? 2) Welche Rolle spielt das Dative (dem Tod) ?
- Tod 는 Totengräber 즉 사형집행인이다,
- dem Tod는 소유3격으로 Schippe (Schaufel) 의 주인이 누구인지을 나타낸다, 그러니 사형집행인의 삽에서서 탈출한다는 뜻이다. 위기 탈출.
kneifen : zwischen zwei Fingern zusammendrücken, klemmen, pressen
Wie entwickelt sich das Verb noch weiter? Welche Bedeutungen? auskneifen, verkneifen.
- sich einer Pflicht entziehen, heimlich davonlaufen 의 뜻을 갖게된다; 왜냐면 심리적으로 압박 (pressen)을 받은 결과.
- 즉 의무감 (Pflicht), 도전 (Herausforderung)이 심리적으로 압박한 결과 도망치거나, 회피하게 된다. sich drücken 도 같은 뜻이다, 불편한 상황에서 몰래 사라진다의 뜻이다.
- auskneifen: heimlich davonlaufen, sich ausreißen, sich einer Verpflichtung entziehen.
- verkneifen: auf etwas verzichten, etwas unterdrücken.
Knüpfen verglichen zu anknüpfen; Welcher feiner Unterschied dazwischen?
- knüpfen: 1) die Enden von Fäden, Stoffstreifen miteinander durch einen Knoten zusammenfügen.
- 2) etw an etw knüpfen: eine Schnür an die andere knüpfen.
- 3) etw knüpft sich an etw: etw verbindet sich mit etw; an diese Stadt knüpft sich für mich schöne Erinnerung.
- anküpfen: 1) durch Knüpfen an etwas befestigen.
- 2) (als K o n t a k t zu jm) herstellen; Beziehungen, Bekanntschaften anknüpfen.
kriegen verglichen zu hinkriegen;
- Krieg 에서 파생된다; 1) bewaffnete Auseinandersetzung, 2) Anstrengung, Bemühen, Streben 의 뜻을 갖고 있다.
- kriegen 은 erhalten, bekommen 의 뜻을 갖으나 Krieg führen의 뜻도 있다; 즉 전쟁을 치룬 결과로 얻는다는 의미가 숨어 있다.
- hinkriegen은 어느 점까지 (hin) 노력한 (sich anstrengen) 결과, 해내다, 완성하다 라는 뜻으로 발전했다; 사전상의 definition 은 "etwas durch Geschick zustande brigen" 이다; 놀랍게도 h i n b i e g e n 역시 etwas durch Geschick zustande bringen 의 의미이다, 즉 거기까지 (h i n) 구부려 놓은 결과, 완성한 것이다.
Weisen은 "wissend machen" (알려 주다) 의 의미를 갖고 있다; 자동사, 타동사, 재귀동사로 발전했고, 나아가 Ausweisen, überweisen, unterweisen, verweisen 으로 확장했다.
- weisen: wissend machen, (1) irgendwohin weisen: zeigen. (2) jn irgendwohin weisen: jn veranlassen, irgendwohin zu gehen, (3) etw von sich weisen: ablehnen, "Er hat diesen Gedanken weit von sich gewiesen." (4) etw wird sich weisen: sich zeigen, erweisen.
- (1) ausweisen; jn ausweisen, 추방하다,; sich ausweisen, 신분증을 제시하여 자신을 증명해보이다, (2) überweisen, untrennar 이다, (3) unterweisen, untrennbar 이다, (4) verweisen: schicken
Vor die Hunde gehen; Was bedeutet das?
- bei der Jagd fällt krankes und schwaches Wild eher den Jagdhunden als dem Jäger zum Opfer. Ein elender Tod is also besonders schmerzhaft und gewaltsam.
Wappnen, sich: Waffe verglichen zu Wappen.
- das Wort "Wappen, Waffe" wurde vom Rittertum entlehnt; 처음에는 비스한 뜻, 즉 무기였으나, 16세기경 Wappen은 무기 및 장비에 표시된 Schlldzeichen 으로 발전했다.
- Wappen: das auf Schild, Rüstung, Helm, Speerfahne, Pferdedecke des Ritters angebrachtes Erkennungszeichen, da das Gesicht vom Helmvisier verdeckt wird.
- sich wappnen: sich auf etwas Unangenehmes vorbereiten; sich stark machen.
- ausrüsten, ausstatten, bestücken, versehen.
umstülpen: 소매를 걷다; 속을 겉으로 뒤집다; 근본적으로 바꾸다; 이와 같은 뜻을 동시에 갖고 있는 같은 유형의 동사는?
- etwas von innen nach außen kehren, umkrempeln, umdrehen.
- etwas von dem Kopf auf Füße stellen; radikal ändern