Deutsche Verben für Deutsch als Fremdsprache in Norwegen.
Example: Question- å være. Answer: Zu sein- Ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, ihr seid, sie/Sie sind.
Example: Question- å være. Answer: Zu sein- Ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, ihr seid, sie/Sie sind.
Kartei Details
Karten | 74 |
---|---|
Lernende | 21 |
Sprache | Deutsch |
Kategorie | Deutsch |
Stufe | Andere |
Erstellt / Aktualisiert | 27.08.2020 / 02.11.2022 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/20200827_deutsche_verben_fuer_deutsch_als_fremdsprache_in_norwegen_
|
Einbinden |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20200827_deutsche_verben_fuer_deutsch_als_fremdsprache_in_norwegen_/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
Lernkarteien erstellen oder kopieren
Mit einem Upgrade kannst du unlimitiert Lernkarteien erstellen oder kopieren und viele Zusatzfunktionen mehr nutzen.
Melde dich an, um alle Karten zu sehen.
Å ligge (være i posisjon)
Zu liegen (uttale LII-GEN)
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich bin auf meinem Bett gelegen.
Å tenke
Zu denken:
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich habe gedacht.
Å ta
Zu nehmen:
Ich nehme
Du nimmst
Er/sie/es nimmt
Wir nehmen
Ihr nehmt
sie/Sie nehmen.
Ich habe es genommen.
Å trenge
Zu brauchen:
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich habe es gebraucht.
Å forstå
Zu verstehen:
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich habe es verstanden.
Å kjenne
Zu kennen
Ich kenne
Du -st
Er/sie/es -t
Wir -en
Ihr -t
sie/Sie -en
Ich habe deinen Bruder gekannt.
Å skje / passere / hende.
Zu passieren (Uttale- PA-SII-REN)
Ich passiere
Du -st
Er/sie/es -t
Wir -en
Ihr -t
sie/Sie -en
Was ist passiert? (betydning- å skje )
Ich habe die Stadt passiert. (betydning- å passere / kjøre forbi)
Å løpe (fort og vanleg)
Zu rennen / zu laufen
Ich renne / laufe
Du rennst / läufst
Er/sie/es rennt / läuft
Wir rennen / laufen
Ihr rennt / lauft
sie/Sie rennen / laufen
Ich BIN gerannt / gelaufen
Å glemme
Zu vergessen
Ich vergesse
Du vergisst
Er/sie/es vergisst
Wir vergessen
Ihr vergesst
sie/Sie vergessen
Ich habe mein Buch vergessen
Å dø
Zu sterben.
Ich sterbe
Du sterbst
Er/sie/es sterbt
Wir sterben
Ihr sterbt
sie/Sie sterben
Er ist gestorben
Å tape / miste
Zu verlieren
Ich verliere
Du verlierst
Er/sie/es verliert
Wir verlieren
Ihr verliert
sie/Sie verlieren
Deutschland hat verliert.
Å ødelegge
Zu zerstören
Ich zerstöre
Du zerstörst
Er/sie/es zerstört
wir zerstören
Ihr zerstört
sie/Sie zerstören
Ich habe alles zerstört. Das Haus ist zerstört.
Å holde (stanse, mene om)
(Was hältst du davon = hva mener du om det)
Zu halten
Ich halte
Du hältst
Er/sie/es hält
Wir halten
Ihr haltet
sie/Sie halten
Ich bin gehalten.
Å kaste
Zu werfen
Ich werfe
Du wirfst
Er/sie/es wirft
Wir werfen
Ihr werft
sie/Sie werfen
Ich habe den Ball geworfen.
Å hjelpe
Zu helfen
Ich helfe
Du hilfst
Er/sie/es hilft
Wir helfen
Ihr helft
sie/Sie helfen
Ich habe geholfen
Å bli (når vi snakker om å endre tilstand)
Zu Werden:
Ich werde,
du wirst,
er/sie/es wird,
wir werden,
ihr werdet,
sie/Sie werden.
Ich bin krank geworden.
Å kunne
Zu können:
Ich kann
Du kannst
Er/sie/es kann
Wir können
Ihr könnt
sie/Sie können
(Ich habe gekonnt) Bruk heller preteritum: Ich konnte
Å måtte ( å være nødt til)
Zu müssen:
Ich muss
Du musst
Er/sie/es muss
Wir müssen
Ihr müsst
sie/Sie müssen
Ich habe es nicht machen müssen. (Jeg måtte (trengte) ikke gjøre det)
Å skulle / burde
Zu sollen:
Ich soll
Du sollst
Er/sie/es soll
Wir sollen
Ihr sollt
sie/Sie sollen
(Ich habe gesollt) Bruk heller preteritum: Ich sollte
Å si
Zu sagen:
Ich sage
Du sagst
Er/sie/es sagt
Wir sagen
Ihr sagt
sie/Sie sagen
Was hat er gesagt?
Å gi (finnes/eksisterer).
Zu geben:
Ich gebe
Du gibst
Er/sie/es gibt
Wir geben
Ihr gebt
sie/Sie geben.
Ich habe dich Cola gegeben. Bruk heller preteritum når det betyr "å finnes": Es gab kein Cola.
Å komme.
Zu kommen:
Ich komme
Du kommst
Er/sie/es kommt
Wir kommen
Ihr kommt
sie/Sie kommen
Ich bin gekommen.
Å ville
Zu wollen:
Ich will
Du willst
Er/sie/es will
Wir wollen
Ihr wollt
sie/Sie wollen
(Ich habe es gewollt) Bruk heller preteritum: Ich wollte es.
Å gjøre (ikke arbeid eller prosess).
Zu tun:
Ich tue
Du tust
Er/sie/es tut
Wir tun
Ihr tut
sie/Sie tun
Ich habe es getan!
Å gå
Zu gehen (stumm H):
Ich gehe
Du gehst
Er/sie/es geht
Wir gehen
Ihr geht
sie/Sie gehen
Ich bin in die Schule gegangen.
Å hete
Zu heissen:
Ich heisse
Du heisst
Er/sie/es heisst
Wir heissen
Ihr heisst
sie/Sie heissen
Die Stadt hat früher Kristiania geheissen.
Å vite
Zu wissen:
Ich weiss
Du weisst
Er/sie/es weiss
Wir wissen
Ihr wisst
sie/Sie wissen
Sorry, ich habe es nicht gewusst.
Å se
Zu sehen (stumm H)
Ich sehe
Du siehst (uttale SIIST)
Er/sie/es sieht (SIIT)
Wir sehen
Ihr seht
sie/Sie sehen
Ich habe das Film gesehen.
Å finne/synes
Zu finden:
Ich finde
Du findest
Er/sie/es findet
Wir finden
Ihr findet
sie/Sie finden
Ich habe den Pizza gefunden.
-
- 1 / 74
-