Deutsche Verben für Deutsch als Fremdsprache in Norwegen.
Example: Question- å være. Answer: Zu sein- Ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, ihr seid, sie/Sie sind.
Example: Question- å være. Answer: Zu sein- Ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, ihr seid, sie/Sie sind.
Kartei Details
Karten | 74 |
---|---|
Lernende | 21 |
Sprache | Deutsch |
Kategorie | Deutsch |
Stufe | Andere |
Erstellt / Aktualisiert | 27.08.2020 / 02.11.2022 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/20200827_deutsche_verben_fuer_deutsch_als_fremdsprache_in_norwegen_
|
Einbinden |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20200827_deutsche_verben_fuer_deutsch_als_fremdsprache_in_norwegen_/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
Å bli (når vi snakker om å endre tilstand)
Zu Werden:
Ich werde,
du wirst,
er/sie/es wird,
wir werden,
ihr werdet,
sie/Sie werden.
Ich bin krank geworden.
Å kunne
Zu können:
Ich kann
Du kannst
Er/sie/es kann
Wir können
Ihr könnt
sie/Sie können
(Ich habe gekonnt) Bruk heller preteritum: Ich konnte
Å måtte ( å være nødt til)
Zu müssen:
Ich muss
Du musst
Er/sie/es muss
Wir müssen
Ihr müsst
sie/Sie müssen
Ich habe es nicht machen müssen. (Jeg måtte (trengte) ikke gjøre det)
Å skulle / burde
Zu sollen:
Ich soll
Du sollst
Er/sie/es soll
Wir sollen
Ihr sollt
sie/Sie sollen
(Ich habe gesollt) Bruk heller preteritum: Ich sollte
Å si
Zu sagen:
Ich sage
Du sagst
Er/sie/es sagt
Wir sagen
Ihr sagt
sie/Sie sagen
Was hat er gesagt?
Å gi (finnes/eksisterer).
Zu geben:
Ich gebe
Du gibst
Er/sie/es gibt
Wir geben
Ihr gebt
sie/Sie geben.
Ich habe dich Cola gegeben. Bruk heller preteritum når det betyr "å finnes": Es gab kein Cola.
Å komme.
Zu kommen:
Ich komme
Du kommst
Er/sie/es kommt
Wir kommen
Ihr kommt
sie/Sie kommen
Ich bin gekommen.
Å ville
Zu wollen:
Ich will
Du willst
Er/sie/es will
Wir wollen
Ihr wollt
sie/Sie wollen
(Ich habe es gewollt) Bruk heller preteritum: Ich wollte es.
Å gjøre (ikke arbeid eller prosess).
Zu tun:
Ich tue
Du tust
Er/sie/es tut
Wir tun
Ihr tut
sie/Sie tun
Ich habe es getan!
Å gå
Zu gehen (stumm H):
Ich gehe
Du gehst
Er/sie/es geht
Wir gehen
Ihr geht
sie/Sie gehen
Ich bin in die Schule gegangen.
Å hete
Zu heissen:
Ich heisse
Du heisst
Er/sie/es heisst
Wir heissen
Ihr heisst
sie/Sie heissen
Die Stadt hat früher Kristiania geheissen.
Å vite
Zu wissen:
Ich weiss
Du weisst
Er/sie/es weiss
Wir wissen
Ihr wisst
sie/Sie wissen
Sorry, ich habe es nicht gewusst.
Å se
Zu sehen (stumm H)
Ich sehe
Du siehst (uttale SIIST)
Er/sie/es sieht (SIIT)
Wir sehen
Ihr seht
sie/Sie sehen
Ich habe das Film gesehen.
Å finne/synes
Zu finden:
Ich finde
Du findest
Er/sie/es findet
Wir finden
Ihr findet
sie/Sie finden
Ich habe den Pizza gefunden.
Å bli (når vi snakker om å bli på en plass)
Zu bleiben:
Ich bleibe
Du bleibst
Er/sie/es bleibt
Wir bleiben
Ihr bleibt
sie/Sie bleiben.
Icn bin in Norwegen geblieben. (husk IE)
Å like
Zu mögen (å like) Konjunktiv (å ønske seg)
Ich mag möchte
Du magst möchtest
Er/sie/es mag möchte
Wir mögen möchten
Ihr mögt möchtet
sie/Sie mögen möchten
Früher habe ich Cola gemocht. Vi bruker ikke perfektum av möchten bare av mögen!
Å ha lov til
Zu dürfen:
Ich darf
Du darfst
Er/sie/es darf
Wir dürfen
Ihr dürft
sie/Sie dürfen
(Früher habe ich dass gedurft) Bruk heller preteritum: Früher durfte ich dass.
Å kjøre/reise
Zu fahren (stumm H)
Ich fahre
Du fährst
Er/sie/es fährt
Wir fahren
Ihr fahrt
sie/Sie fahren
Ich bin nach Berlin gefahren.
Å spørre
Zu fragen:
Ich frage
Du fragst
Er/sie/es fragt
Wir fragen
Ihr fragt
sie/Sie fragen
Ich habe dich gefragt.
Å svare
Zu antworten:
Ich antworte
Du antwortest
Er/sie/es antwortet
Wir antworten
Ihr antwortet
sie/Sie antworten.
Ich habe geantwortet.
Å jobbe/arbeide
Zu arbeiten:
Ich arbeite
Du arbeitest
Er/sie/es arbeitet
Wir arbeiten
Ihr arbeitet
sie/Sie arbeiten.
Ich habe gearbeitet.
Å tro
Zu glauben:
Ich glaube
Du glaubst
Er/sie/es glaubt
Wir glauben
Ihr glaubt
sie/Sie glauben
Ich habe geglaubt.
Å leve
Zu leben:
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich habe gelebt.
Å lære
Zu lernen.
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich habe gelernt.
Å gjøre (drive med/konstruere)
Zu machen:
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich habe es gemacht.
Å tale (med noen)
Zu reden:
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich habe geredet
Å spille/leke
Zu spielen:
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich habe Fussball gespielt. Das Fussballspiel ist fertig gespielt.
Å bygge
Zu bauen:
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich habe das Haus gebaut. Das Haus ist fertig gebaut.
Å betyde
Zu bedeuten:
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Was hat dass bedeutet?
Å huske/erindre
Zu erinnern:
Ich - erinner-E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich habe es erinnert.
Å forklare
Zu erklären:
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich habe es erklärt.
Å oppnå
Zu erreichen:
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich habe es erreicht.
Å fortelle
Zu erzählen (stumm H)
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich habe es erzählt.
Å mangle
Zu fehlen (stumm H)
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Montag hat 100 Euro gefehlt.
Å følge
Zu folgen:
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Bevegelse: Ich bin mit Mary gefolgt.
Hendelse i etterkant: Nach das Fussballspiel hat es immer ein Party gefolgt.
Å føle
Zu fühlen (stumm H)
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich habe es gefühlt. (pass på: Gefühl/Gefühle er substantiv- følelse/følelser)
Å tilhøre
Zu gehören:
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Das Auto hat mich gehört.
Å handle
Zu handeln:
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Ich habe gehandelt.
Å interessere
Zu interessieren:
Ich - E
Du - ST
Er/sie/es - T
Wir - EN
Ihr - T
sie/Sie - EN
Es hat mich interessiert.