Comment se faire des amis

Vokabeln zum Buch von Dale Carnegie

Vokabeln zum Buch von Dale Carnegie


Set of flashcards Details

Flashcards 33
Language Français
Category French
Level Secondary School
Created / Updated 29.12.2017 / 02.01.2018
Weblink
https://card2brain.ch/box/20171229_vomment_se_faire_des_amis
Embed
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20171229_vomment_se_faire_des_amis/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

der Hund spürt den Knochen auf

Le chien fait traquer l‘os

die letzte Etage des Gebäudes

le dernier étage de l'immeuble

Das Gebäude hat Löcher im Dach

l'immeuble a des trous dans le toit

Mein Herz schlägt für dich

Mon coeur bat pour toi

kurz vor seiner Ankunft

Peu de temps avant son arrivé

Das ist absolut ungerecht!

C'est absolument inique!

Ein Drittel unserer Bevölkerung

Un tier de notre population

Die Kritik ist vergeblich, da diese das Individuum in die Defensive bringt

La critique est inutile parce qu'elle met l'individu sur la défensive

Man behält nur 10% eines Buches nach dem Lesen

On retiens seulement dix pour cent d'un livre aprés l'avoir lire

Sie ziehen sich an (Kleidung)

Sie ziehen sich an (Gefühlstechnisch)

Elles s'habillent

Elles s'attirent

Neueinstellung von Facharbeitern

Des embauches des ouvriers

sich an die Regeln halten

se conformer au règlement

Ich müsste heute noch einen Brief versenden

Je devrais expedier un lettre aujourd'hui même.

Ich bestehe darauf, dass ich dich einlade

Je tiens à ce que je t‘invite

Wenn du das bezahlen müsstest, dann wärest du ohne Zweifel prdentlicher/gewissenhafter

Si tu devais le payer, tu serais sans doute plus soigneux

Die Fische bevorzugen Maden

Les poissons préfèrent des asticots

Erinner dich, wie du das Verhalten eines Menschen ändern würdest

Rapelle-toi, souviens-toi comment tu modifierais la conduite d'un person

Ich gebe mir mühe das Kalb dazu zu bringen in den Stall zu gehen

Je me éforce de faire entrer le veau dans l'étable

Doch, dennoch konnte er Menschen führen

Pourtant il savait mener des hommes

Am nächsten Tag weigerte er sich dort hinzugehen

Le lendemain il refusait d'y aller

Mit Diskussionen und Drohungen wirst du scheitern

Avec des discussions et menaces tu vas échouer

Wenn er für dich möglich ist, könntest du daraf achten, dass das Paket losgeschickt wird

S'il te serait possible, pourrais-tu veiller á ce que le coli est expedié?

Die Wohnung befindet sich in einem Vorort von Paris

L'appartement a lieu dans une banlieu de Paris

Ich bin Mitglied des Boards

Je fait partie du comité

Ohne Hintergedanken

Sans arrière-pensées!

Im Urlaub haben wir einen Vulcan gesehen, in der Nacht floß das Lava den Berg runter

Pendant les vacanses nous avons vue un volcan, pendant la nuit un ruisseau de lave coule ou descend du pic

Wenn ich Gold gehabt hätte, würde ich es in einem Save versteckt haben

Si j'avais eu d'or, je l'aurais caché dans un coffre-fort

Das ist absolut ungerecht

C'est absolument inique, injuste

Was würde er an unserer Stelle machen?

Que ferait-il á notre place

sich bemühen etwas zu tun

Als ich jung war bemühte ich mich alle zu beeindrucken

s'efforcer de faire qc.

Quand j'ètais jeune, je m'efforcais d'impressionner tout le monde

Ich habe es ohne Zweifel verdient

Je l'ai sans doute mérité

Ich schäme mich es zu gestehen

j'ai honte de l'avouer

Dummkopf, Idiot

 

L'imbécile