Fachwörter GWK
Ausweiskontrolle / Anweisungen auf dem Amtsplatz Deutsch - Englisch/Französisch
Ausweiskontrolle / Anweisungen auf dem Amtsplatz Deutsch - Englisch/Französisch
Kartei Details
Karten | 24 |
---|---|
Sprache | Deutsch |
Kategorie | Englisch |
Stufe | Andere |
Erstellt / Aktualisiert | 03.01.2013 / 29.01.2020 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/fachwoerter_gwk
|
Einbinden |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/fachwoerter_gwk/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
Lernkarteien erstellen oder kopieren
Mit einem Upgrade kannst du unlimitiert Lernkarteien erstellen oder kopieren und viele Zusatzfunktionen mehr nutzen.
Melde dich an, um alle Karten zu sehen.
Woher kommen Sie?
- Where are you coming from?
- D'ou venez vous?
Wohin gehen Sie?
- Ou allez-vous?
- Where are you going to?
Wie ist ihr Name bitte?
- What's your name please?
- Quel est votre nom?
Geben Sie mir bitte Ihren Reisepass/Führerschein/Fahrzeugpapiere.
- Give me your passport/driving licence/papers of the car, please.
- Donnez-moi s.v.p votre passeport/votre permis de conduire/les papiers de votre véhicule.
Ihr Reisepass ist abgelaufen
- Your passport has expired
- Votre passport est échu
Wo ist ihr Visum für die Schweiz?
- Where is your visa for Switzerland?
- Ou est votre visa pour la Suisse?
Sie benötigen ein Visum für die Schweiz.
- You need a visa for Switzerland.
- Vous avez besoin d'un visa pour la Suisse.
Ich bedaure, aber ohne Visum können Sie nicht einreisen.
- I m sorry, but without a visa you can't enter Switzerland.
- Je suis désolé, mais sans visa vous ne pouvez pas entre en Suisse.
Wir können Ihnen leider hier kein Visum ausstellen.
- I'm sorry we cannot issue a visa here.
- Malheureusement, nous de pouvons pas vous delivrer de visa ici.
Würden Sie mir bitte folgen.
- Would you please follow me.
- Veuillez me suivre s.v.p.
Warten Sie bitte auf der rechten / linken Seite.
- Please wait on the right / left side.
- Attendez sur le cote droit / gauche s.v.p.
Stellen Sie diese Gepäckstücke auf diesen Tisch.
- Put these / those pieces of luggage on the table.
- Posez ce bagage sur la table.
Würden Sie bitte Ihre Tasche / diesen Koffer öffnen?
- Would you please open your bag / this suitcase?
- Veuillez ouvrir votre sac / cette valise s.v.p.
Fahren Sie bite rechts / links heran.
- Pull over to the right / left, please.
- Mettez vous à droite / à gauche s.v.p.
Steigen Sie bitte aus.
- Please get out of your car.
- Descendez de votre voiture s.v.p
Warten Sie bitte alle im Auto.
- Please wait in the car, all of you.
- Attendez tous dans la voiture s.v. p.
Warten Sie bitte vor / hinter dem Auto.
- Please wait on the right / left side.
- Attendez sur le côté droit / gauche s.v.p.
Würden Sie bitte ihren Kofferraum öffnen.
- Would you please open your boot / trunk.
- Veuillez ouvrir votre coffre s.v.p.
Setzen Sie sich, bitte.
- Take a seat, please.
- Asseyez-vous s.v.p.
Stehen Sie auf die Seite, bitte.
- Stand aside, please.
- Levez-vous s.v.p.
Was ist das? Wem gehört das?
- What is that? Who does this belong to?
- Qu'est-ce que c'est? A qui appartient cela?
Sie können den Koffer wieder einpacken und die Reise fortsetzen.
- You can repack your suitcase and continue your journey.
- Vous pouvez refermer la valise et continuer le voyage.
Nehmen Sie dieses Gepäckstück aus dem Auto und tragen Sie es ins Büro dort drüben.
- Take this / that piece of luggage out of the car an carry it to the office over there.
- Sortez votre bagage de la voiture et portez le dans le bureau là-bas.
Wir müssen ihr Fahrzeug genauer überprüfen, bitte folgen Sie uns in die Garage dort drüben.
- We have to check your car more in detail, please follow us to the garage over there.
- Nous devons contrôler plus minutieusement votre véhicule, veulliez nous suivre jusqu'au garagelà-bas s.v.p.
-
- 1 / 24
-