Una valigia misteriosa Cap2

Kapitel 2 La cliente dal cappotto rosso

Kapitel 2 La cliente dal cappotto rosso


Fichier Détails

Cartes-fiches 60
Langue Deutsch
Catégorie Italien
Niveau École primaire
Crée / Actualisé 12.01.2015 / 12.01.2015
Lien de web
https://card2brain.ch/box/una_valigia_misteriosa_cap2
Intégrer
<iframe src="https://card2brain.ch/box/una_valigia_misteriosa_cap2/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

das erste Teil des Puzzles

il primo pezzo del puzzle

sie glaubt, die Besitzerin gefunden zu haben

crede di aver trovato la proprietaria

vor kurzem

poco fa

..., sagt die Frau ganz aufgeregt

..., dice la signora tutta agitata

... die nicht oft herkommt

... che non viene spesso

Ich glaube sie schon mal gesehen zu haben.

Credo di averla già vista.

Ich bin mir nicht 100%tig sicher.

Non ne sono sicura al cento per cento.

es ist eine vage Erinnerung

è un ricordo vago

im Zweifel

nel dubbio

Der Kundin habe ich nichts gesagt.

Alla cliente non ho detto niente.

unter einem Vorwand

con una scusa

sie hat mir ihren Namen hinterlassen

mi sono fatta lasciare il nome

Er bedankt sich bei der Frau.

Lui ringrazia la signora.

Sie ist nicht auffällig.

Non è appariscente.

Er ist angenehm überrascht.

È piacevolmente sorpreso.

Sie ist sehr beschäftigt.

È molto occupata.

Er erklärt kurz den Grund seines Besuches.

Spiegato brevemente il motivo della sua visita.

das Schmuckstück

il prezioso

die Wertgegenstände

gli oggetti di valore

die Unruhe, die Aufregung

l'agitazione

offensichtlich

evidentemente

Sie wissen offensichtlich von nichts davon.

Lei evidentemente non ne sa niente.

Natürlich weiss ich nichts davon!

Certo che non ne so niente!

Haben Sie irgend eine Idee?

Ha qualche idea?

Sie macht einen tiefen Seufzer.

Fa un profondo sospiro.

der Keller

la cantina

der Abstellraum

il ripostiglio

Die Frau erhebt sich aus dem Sofa.

La signora si alza dal divano.

bis zu dem Moment

fino al momento

ruhig bleiben

rimanere in silenzio

Das ist kein angenehmer Gedanke.

Non c'è un pensiero piacevole.

Oh, Gott, das hat uns gerade noch gefehlt!

 

Oddio, ci mancava anche questo!

Oh, Gott, das hat uns gerade noch gefehlt!

 

Oddio, ci mancava anche questo!

seufzen

sospirare

wer weiß

chissà

Die Polizei hat keinen Verdacht gegen Sie.

La polizia non ha nessun sospetto su di Lei.

Das wird nicht lange dauern.

 

Non ci vorrà molto.

Es wird etwas dauern.

Ci vorrà un po' di tempo.

die Ungedult

 

la impazienza

kaum, gerade eben

appena