Una valigia misteriosa Cap2
Kapitel 2 La cliente dal cappotto rosso
Kapitel 2 La cliente dal cappotto rosso
Kartei Details
Karten | 60 |
---|---|
Sprache | Deutsch |
Kategorie | Italienisch |
Stufe | Grundschule |
Erstellt / Aktualisiert | 12.01.2015 / 12.01.2015 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/una_valigia_misteriosa_cap2
|
Einbinden |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/una_valigia_misteriosa_cap2/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
das erste Teil des Puzzles
il primo pezzo del puzzle
sie glaubt, die Besitzerin gefunden zu haben
crede di aver trovato la proprietaria
vor kurzem
poco fa
..., sagt die Frau ganz aufgeregt
..., dice la signora tutta agitata
... die nicht oft herkommt
... che non viene spesso
Ich glaube sie schon mal gesehen zu haben.
Credo di averla già vista.
Ich bin mir nicht 100%tig sicher.
Non ne sono sicura al cento per cento.
es ist eine vage Erinnerung
è un ricordo vago
im Zweifel
nel dubbio
Der Kundin habe ich nichts gesagt.
Alla cliente non ho detto niente.
unter einem Vorwand
con una scusa
sie hat mir ihren Namen hinterlassen
mi sono fatta lasciare il nome
Er bedankt sich bei der Frau.
Lui ringrazia la signora.
Sie ist nicht auffällig.
Non è appariscente.
Er ist angenehm überrascht.
È piacevolmente sorpreso.
Sie ist sehr beschäftigt.
È molto occupata.
Er erklärt kurz den Grund seines Besuches.
Spiegato brevemente il motivo della sua visita.
das Schmuckstück
il prezioso
die Wertgegenstände
gli oggetti di valore
die Unruhe, die Aufregung
l'agitazione
offensichtlich
evidentemente
Sie wissen offensichtlich von nichts davon.
Lei evidentemente non ne sa niente.
Natürlich weiss ich nichts davon!
Certo che non ne so niente!
Haben Sie irgend eine Idee?
Ha qualche idea?
Sie macht einen tiefen Seufzer.
Fa un profondo sospiro.
der Keller
la cantina
der Abstellraum
il ripostiglio
Die Frau erhebt sich aus dem Sofa.
La signora si alza dal divano.
bis zu dem Moment
fino al momento
ruhig bleiben
rimanere in silenzio
Das ist kein angenehmer Gedanke.
Non c'è un pensiero piacevole.
Oh, Gott, das hat uns gerade noch gefehlt!
Oddio, ci mancava anche questo!
Oh, Gott, das hat uns gerade noch gefehlt!
Oddio, ci mancava anche questo!
seufzen
sospirare
wer weiß
chissà
Die Polizei hat keinen Verdacht gegen Sie.
La polizia non ha nessun sospetto su di Lei.
Das wird nicht lange dauern.
Non ci vorrà molto.
Es wird etwas dauern.
Ci vorrà un po' di tempo.
die Ungedult
la impazienza
kaum, gerade eben
appena