TLI, B2, NV Lesson 19 (4-1) p. 149
Chinese vocabulary
Chinese vocabulary
Fichier Détails
Cartes-fiches | 57 |
---|---|
Langue | English |
Catégorie | Chinois |
Niveau | École primaire |
Crée / Actualisé | 20.06.2015 / 27.08.2016 |
Lien de web |
https://card2brain.ch/box/tli_b2_nv_lesson_19_41_p_149
|
Intégrer |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/tli_b2_nv_lesson_19_41_p_149/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
to lie (down)
tǎng
Don't lie on the ground, you will catch a cold.
Bùyào tǎng zài dìshàng, nǐ huì gǎnmào.
不要躺在地上,你会感冒。
to get up
qǐlái
It's already 8 o'clock, hurry up and get up.
Yǐjīng 8 diǎn le, kuài qǐlái.
sofa (MW:)
shāfā (MW: zhāng)
She continualy sits on the sofa watching the television.
Tā yìzhí zuò zài shāfā shàng kàn diànshì.
(comfortably) cool
liángkuài
very
hǎo
That item of clothing is very expensive.
Nà jiàn yīfú hǎo guì a!
to throw, to lose
diū
to take off (clothes, shoes)
tuō xiàlái
to wear (on head etc.)
dài
to put on (clothes, shoes)
chuān shāng
to put on (hat, glasses)
dài shāng
to take off (hat, glasses etc.)
zhāi xià lái
Today is very cold, so you need to wear one more item of clothing.
Jīntiān hěn lěng, nǐ xūyào duō chuān yí jiàn yīfú.
to come down
xiàlái
to go up
shāng qù
to take (in one's hands)
ná
to hang / to hang up
guà / guà qǐlái
You ought to hang up your clothes.
Nǐ de yīfú yīnggāi guà qǐlái.
你的衣服應該掛起來。
wall (MW:)
qiáng (MW: dào)
glasses (MW: )
sunglasses
eyes
yǎnjìng (MW: fù)
tài yáng yǎnjìng
yǎnjīng
living room
dining room
kitchen
kètīng
fàntīng
chúfáng
as you wish, arbitrary behaviour
whatever
Just as you wish/like
suíbiàn
other people
biérén
Don't just take other people's things.
Bùyào suíbiàn ná biérén de dōngxī
during the night
yèlǐ
disappeared
bújiànle
to fall
diào
Oh dear!
āiya
Oh dear! My money has disappeared, where has it been dropped?
āiya! Wǒ de qián bújiàn le, diàozài nàlǐ le ne?
to go out
chūqù
to live
zhù
At present I live in my friend's home; later on I want to move near the school.
Wǒ xiànzài zhù zài péngyǒu jiā; hòulái yào bāndào xuéxiào fùjìn.
originally
běnlái
later, afterwards, in the end
hòulái
Young Ming originally lived near the school, but in the end moved to a place far away.
Xiǎo Míng běnlái zhù zài xuéxiào fùjìn, hòulái bāndào hěn yuǎn dì dìfāng qù le.
Hualien
Huālián
to paste on, stick on
tiē