...

Leonie Stoll

Leonie Stoll

Kartei Details

Karten 36
Sprache Deutsch
Kategorie Latein
Stufe Grundschule
Erstellt / Aktualisiert 16.11.2013 / 17.11.2013
Weblink
https://card2brain.ch/box/lektion_19
Einbinden
<iframe src="https://card2brain.ch/box/lektion_19/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

totus, a, um (Gen. totius, Dat. toti)

ganz

exercitus, us m.

Heer

socius, i

Gefährte, Verbündeter, Bundesgenosse

quaestor, oris m.

Quästor (Finanzbeamter)

praeterea

ausserdem, überdies

senatus, us m.

Senat, Senatsversammlung

mille (undekl.)

tausend

milia, ium

Tausende

pedes, peditis m.

Infanterist, Soldat zu Fuss

clades, is f.

Niederlage, Verlust

numquam

niemals

intra (m. Akk.)

innerhalb, binnen

tumultus, us m.

Aufruhr, Unruhe, Trubel

magistratus, us m.

Amt, Behörde, Beamter

praetor, oris m.

Prätor (Gerichtsvorsitzender)

curia, ae

 

Kurie (Versammlungsort des Senats)

impetus, us m.

Ansturm, Angriff

discrimen, discriminis n.

Unterschied, Entscheidung, gefährliche Lage

constantia, ae

Standhaftigkeit, Bestädigkeit

confirmare

stärken, bekräftigen

certus, a , um

sicher, gewiss

malum. i

Übel, Leid

augere (augeo, auxi, auctum)

vergrössern, vermehren, fördern)

multitudo, inis f.

Menge, Vielzahl

superesse (supersum, superfui)

(m. Dat.) übrig sein, (jmdn.) überleben

tollere (tollo, sustuli, sublatum)

emporheben, aufheben, beseitigen

arcere

abhalten, fern halten, abwehren

matrona, ae

(verheiratete) Frau, Matrone

publicum, i

Öffentlichkeit

silentium, i

Schweigen, Stille

custos, odis m.

Wächter, Wärter

cogere (cogo, coegi, coactum)

sammeln, zwingen

salvus, a, um

wohlbehalten, unverletzt

et- et

sowohl, als auch

tribunus militum

Militärtribun

pro certo habere

für gewiss, sicher halten