Italienisch: Ricetta - Medicinali - Trattamento
Mediamentendosierung Rezepte Behandlung
Mediamentendosierung Rezepte Behandlung
Kartei Details
Karten | 58 |
---|---|
Sprache | Italiano |
Kategorie | Italienisch |
Stufe | Berufslehre |
Erstellt / Aktualisiert | 03.04.2016 / 04.04.2016 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/italienisch_ricetta_medicinali_trattamento
|
Einbinden |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/italienisch_ricetta_medicinali_trattamento/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
Guten Tag, Seit 3 Tagen habe ich starke Halsschmerzen, Schüttelfrost, und 38° Fieber, könnte ich heute einen Termin haben?
Buongiorno. Da tre giorno ho un forte mal di gola, raffreddore, e 38° di febbre, posso avere un appuntamento oggi?
Es tut mir leid, heute ist es nicht möglich, wir haben viele Patienten!
Mi dispiace, oggi non è possibile, abbiamo molti pazienti!
Haben Sie Medikamente gegen das Fieber zu Hause? Haben Sie Nasentropfen und einen Spray für den Hals oder eine Flüssigkeit zum gurgeln?
Ha medicine contro la febbre a casa? Ha delle gocce per il naso e uno spray per la gola o un liquido per fare gargarismi?
Zu Hause habe ich Aspirin gegen das Fieber. Ich habe keine Tropfen für die Nase und auch keinen Spray für den Hals.
In casa ho aspirina per la febbre, ma non ho le gocce per il naso e neanche uno spray per la gola.
Kann meine Tochter kommen und die Medikamente zu holen?
Può venire mia figlia a prendere le medicine?
Kann man das Medikament ohne Rezept in der Apotheke holen?
Posso prendere questa medicina senza ricetta in farmacia?
Brauche ich ein Rezept?
Ho bisogno di una ricetta?
Ja ich schicke eins.
Sì, la posso spedire
Nein, sie können das Medikament ohne Rezept holen.
Non, può prendere i medicinali senza ricetta.
Gegen die Schmerzen: Wenn sie starke Schmerzen haben nehmen sie eine Tablette (zum Beispiel Ponstan) mit etwas Wasser bis höchstens drei Mal am Tag.
Contro i dolori: Quando ha dolori forti può prendere una pastiglia (per esempio Ponstan) con un po' di acqua al massimo tre volte al giorno.
Gegen die Grippe: Sie können eine Brausetablette ( zum Beispiel Aspirin) aufgelöst in ein bisschen Wasser vier mal am Tag.
Sie können inhalieren (zum Beispiel mit Nasobol), wenn sie nicht richtig atmen können.
Contro l'influenza: può prendere una pastiglia effervescente (per esempio Aspirina) sciolta in un po' di acqua quattro volte al giorno. Può fare delle inalazione (per esempio con Nasobol) quando ha difficoltà a respirare bene.
Gegen das hohe Fieber: Können Sie ihrem Kind ein Zäpfchen vor dem Schlafen geben. Sie können ein Medikament nehmen das das Fieber senkt (zum Beispiel Neocitran) am Morgen und Abend.
Contro la febbre alta: può mettere una supposta al bambino prima di andare a dormire. Può prendere un medicinale che abbassa la febbre (per es. Neocitran) alla mattina e alla sera.
Gegen die Erkältung: Können Sie Tropfen in die Nase geben ( z. B. Triofan) für vier Tage und nicht länger, zwei bis drei Mal pro Tag.
Control il raffreddore: Può mettere delle gocce per il naso (per es. Triofan) per 4 giorni e non di più, due o tre volte al giorno.
Gegen die Halsschmerzen: könne sie einen Spray für den Hals benutzen (z.B. Collunosol) und sie können Lutschtabletten gegen die Halsschmerzen ( z. B. Neo-angin) mehrmals am Tag nehmen.
Contro il mal di gola: Può usare uno spray per la gola (per es. Collunosol) e può succhiare delle pastiglie contro il mal di gola (per es. Neo- Angin) diverse volte al giorno.
Gegen den Husten: Können sie ein Löffel mit Sirup (z.B. Tossamin) vor dem Schlafen nehmen.
Contro la tosse: Può prendere un cucchiaio di sciroppo prima di andare a dormire.
Gegen Magenschmerzen: Können sie eine Tablette (z.B. Motilium) nach den Essen nehmen.
Contro il mal di pancia: Può prendere una pastiglia (per es. Motilium) dopo i pasti.
Gegen den Durchfall: können sie eine Tablette (z.B. Immodium) nach jedem Durchfall, bis 3 Mal am Tag nehmen.
Contro la diarrea: può prendere una pastiglia (per. es. Imodium) dopo ogni attacco di diarrea, al massimo 3 volte al giorno.
Gegen das Erbrechen: können sie eine Tablette (z.B. Itinerol) im Notfall nehmen. Sie können eine Kapsel nehmen.
Contro il vomito: Può prendere una pastiglia (per. es. Itinerol) in caso di bisogno. Può prendere una capsula.
Gegen Schmerzen in den Augen: Können sie zwei Tropfen Augentropfen in jedes Auge geben, zwei Mal am Tag.
Contro dolori agli occhi: può mettere due gocce di collirio (=gocce per gli occhi) in ogni occhio, due volte al giorno.
Medikamente im Fall einer Wunde: Sie können die Wunde mit Desinfektionsmittel desinfizierten und dann eine Creme auf die Wunde einreiben.
Medicinali in caso die ferite: Può disinfettare la ferita con un disinfettante e poi può spalmare una crema sulla ferita.
Wie muss ich das Antibiotika nehmen?
Nehmen Sie es zwei Mal am Tag nüchtern.
Come si prende I'antibiotico. Si prende due volte al giorno a digiuno.
das Abführmittel
il lassativo
die Pille
la pillola
die Kapsel
la capsula
die Brausetablette
la pastiglia effervescente
das Pulver
la polvere
die Tropfen
le gocce
die Augentropfen
la goccia per l'occio
die Sirup
lo sciroppo
die Salbe
la pomata
das Zäpfchen
la supposta
die Spritz
l'injezione, la puntura
die Flüssigkeit
il liquido
die Inhalation
l'inhalazione
das Gurgeln
il gargarismo
der Umschlag
l'impacco
der Verband
la fasciatura
das Pflaster
il cerotto
das Desinfektionsmittel
il disinfettante
desinfizieren
disinfettare