x
Fichier Détails
Cartes-fiches | 41 |
---|---|
Langue | Français |
Catégorie | Philosophie |
Niveau | Collège |
Crée / Actualisé | 16.12.2015 / 19.01.2016 |
Lien de web |
https://card2brain.ch/box/intermedaiaire_1_partie_1
|
Intégrer |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/intermedaiaire_1_partie_1/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
neufrage, épave
shipwreck
tu as vecu des choses spéciales
Did you experience some special things?
Tu as vécu des choses spéciales ?
Did you experience some special things?
Le past perfect se forme avec had et le past participle (participe passé).
J'avais lu (quelque chose) à ce sujet avant.
I had read about it before
Le simple past est utilisé quand on parle d'une action achevée au passé.
I ventured onto the black slopes while skiing.
Je me suis aventuré sur les pistes noires en skiant.
Le past perfect est utilisé quand on parle d'une action au passé qui a lieu avant une autre action. C'est donc un plus-que-parfait.
I had never ventured onto the black slopes before I went to Aspen.
Je ne m'étais jamais aventuré sur les pistes noires avant d'aller à Aspen.
x
débourser
to shell out
C'est la quinzième fois que je vois Madonna de près
This is the fifteenth time I've seen Madonna up close.
Les places au balcon étaient dans les rangées trente-cinq à cinquante.
The balcony seats were rows thirty-five to fifty.
Si on écrit en toutes lettres les chiffres 5 (five) et 9 (nine), on remplace le -e final par -th. De plus, le v de five est remplacé par un f : fifth, ninth:
x
être la vedette de, jouer
to star in
transporter quelqu'un en hélicoptère
to airlift somebody
faire une embardée
to swerve
Pourriez-vous me passer mes béquilles ?
Could you pass me my crutches?
Tu signerais mon plâtre ?
Would you sign my cast?
Puis-je demander ce qui est arrivé après que je me sois évanoui ?
May I ask what happened after I blacked out?
mauvaise nouvelle pn va devoir reporter nos cours de salsa
Bad news: We'll have to postpone our salsa classes!
Les questions posées poliment sont formées avec les verbes de modalité, c'est-à-dire : may, could, would et might.
Pour être moins formel, on peut aussi utiliser will ou can.
mine, yours, his, hers, its, ours, yours, theirs
le/la mien/ne, le/la tien/ne, le/la sien/ne, le/la nôtre, le/la vôtre, le/la leur
les pronoms réfléchis (myself, yourself, him-/her-/itself, ourselves, yourselves, themselves) sont utilisés quand le sujet et l'objet d'une phrase sont identiques, c'est-à-dire quand l'action d'une personne se rapporte à elle-même.
Au singulier, les pronoms réfléchis se terminent par -self; au pluriel par -selves.
We told ourselves that we should be careful. Nous nous disions (nous-mêmes) que nous devrions faire attentio
prépare-toi (toi meme) à ves nouvelles
brace yourself for this news
trouver un herbergement bon marché à newyork ne sera pas facile
finding cheap accomodation in New York will be not easy
ma demande de visa sera rejeté (tombé a leau) si je ne reussi pas l'examen de langue
my visa application will fall through if i don't pass a language test
tomber à l'eau
to fall through
J'ai toujours voulu travailler pour un comité d'experts.
I have always wanted to work for a think tank.
coriger un cv
to proofread a CV
malheureusement, elle a été renvoyée de son boulot la semaine dernière.
she unfortunately got laid off from her job last week
nous avons parcouru rapidement les dernières offres d'emploi.
We quickly scanned the latest job settings.
cafteur/cafteuse, commère
tattletale
se confier à quelqu'un
to confide in somebody
Ce serait trahir sa confiance que de divulguer (litt. partager) son secret.
It would betray her trust to share the secret.
Elle ne le croira (peut-être) (litt. prendra son mot pour ça) plus jamais sur parole
She may never again take his word for it.
Je ne me confierais pas à lui.
I would not confide in him.
On emploie le present perfect simple pour utiliser les verbes modaux au passé.
You should have been honest. Tu aurais dû être honnête.
Can se dit could au passé tandis que may devient might.
She could never have kept the secret. Elle n'aurait jamais pu garder le secret. I might have told a white lie. J'ai peut-être raconté un pieux mensonge.
croire quelqu'un sur parole
to take one's word for it
Nous aurions dû dire la vérité.
we should have told the truth
beurrer
to grease
moule
baking pan
fondre
to melt
Fais mijoter du lait pour le chocolat chaud, s'il te plaît.
Please simmer some milk for the hot chocolate.