Grammatik Unterstil
wichtige Grammatik und Sonderfälle
wichtige Grammatik und Sonderfälle
Kartei Details
Karten | 16 |
---|---|
Sprache | Deutsch |
Kategorie | Latein |
Stufe | Universität |
Erstellt / Aktualisiert | 07.02.2014 / 11.02.2014 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/grammatik_unterstil
|
Einbinden |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/grammatik_unterstil/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
dum-Konstruktionen
- während
- meist mit Indikativ Präsens
- solange als
- mit Ind.
- gleichzeitig zum Hauptsatz
- solange bis
- rein temporal
- in Beziehung auf eine Vergangenheit (Nebentempus): Ind. Perfekt
- in Beziehung auf eine Zukunft: Futur II
- selten in Beziehung auf Haupttempus: Ind. Präsens
- bei finalem Nebensinn
- mit Konj. Präsens oder Imperfekt
- rein temporal
präpositionaler Ausdruck?
präpositionaler Ausdruck nicht in Abhängigkeit von Nomen
einander
da kein reziprokes Pronomen:
alius/alius oder alter/alter (bei genau zwei Beteiligten)
Präpositionen bei geographischen Richtungsangaben
- bei Städten und kleinen Inseln bloßer Richtungsakkusativ
- außer:
- einzelne Apposition (immer vor dem Ortsnamen) immer mit Präposition
- Apposition mit Attribut (hinter dem Ortsnamen) gewöhnlich mit Präposition
Ablativus loci
- Städte und kleine Inseln
- Ausnahme: Singularia der a- und o-Dekl., dort alter Locativ auf -i
- domi, ruri, humi
- auch bei Genitivapposition, aber: in illa domo
- feststehende Wendungen: domi militiaeque, belli domique
- aber: in bello, in pace
- terra marique (aber nicht einzeln)
- locus + Attribut
- totus + Ortsangaben
vom deutschen abweichende Ortsbestimmungen
- bei Verben des Setzens, Stellens, Legens, Rechnen (unter) im Lateinischen Wo?
- bei Verben des Ankommens, Versammelns, Meldens im Lateinischen Wohin?
- bei Verben des Anfangens, Hängens u.ä. im Lateinischen Woher?
Lateinische Intransitiva, denen deutsch Transitiva entsprechen
- studere
- favere
- maledicere
- persuadere
- parcere
- invidere
- obtrectare
- nubere
- mederi
Lateinische Transitiva, denen deutsch Intransitiva entsprechen
- persönlich konstruiert
- (ef)fugere
- deficere
- (ad)aequare
- sequi
- (ad)iuvare
- ulcisci (immer mit Akk. bzw. iniuriam inimici/inimicum pro iniuria
- unpersönliche Verba
- me fugit, praeterit
- me fallit
- me iuvat
- me decet/dedecet
- und mit Genitivobjekt:
- me piget - ärgern
- me pudet - schämern
- me paenitet - bereuen
- taedet - ekeln
- miseret - Mitleid haben
Jahreszahlen
- anno ant Christum natum ... + Ordinalzahlen
- eins: uno
- zwei: alter
vor Gericht bringen
- in ius vocare
- alqi diem dicere
- arcessere
vetare
mit AcI
docere/celare
- mit doppeltem Akk. oder mit Akk. + de
- im Passiv Umschreibung mit discere alqd ab alqo
poscere/flagitare
mit doppeltem Akk. oder wie postulare mit alqd ab alqo
domus
domus, domus, domui, domum, domo
domus, domorum, domibus, domos, domibus
domis - zu Hause
domum - nach Hause
domo - von zu Hause
sperare
mit AcI und Infinitiv Futur
indirekte Reflexivität
- bei innerlich abhängigen Gliedsätzen
- indir. Fragesätze
- Finalsätze
- quin-Sätze
- finale Relativsätze
- bei obliquem Konjunktiv in allen Gliedsätzen
- nie in Konsekutivsätzen (außer in indirekter Rede)