Französisch, Thematischer Grund-und Aufbauwortschatz, Klett
Klett, 23.3 (S. 466-467): Erlaubnis, Verbot, Vorschlag, Rat
Klett, 23.3 (S. 466-467): Erlaubnis, Verbot, Vorschlag, Rat
Fichier Détails
Cartes-fiches | 46 |
---|---|
Langue | Deutsch |
Catégorie | Français |
Niveau | Collège |
Crée / Actualisé | 25.11.2016 / 25.02.2018 |
Lien de web |
https://card2brain.ch/box/franzoesisch_thematischer_grundund_aufbauwortschatz_klett
|
Intégrer |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/franzoesisch_thematischer_grundund_aufbauwortschatz_klett/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
jdm. etw. erlauben / jdm. erlauben, etw. zu tun
permettre qc à qn / à qn de faire qc
Ich habe ihm erlaubt, ins Kino zu gehen.
Je lui ai permis d'aller au cinéma.
Erlaubnis
la permission
um Erlaubnis bitten, etw. zu tun
demander la permission de faire qc
jdm. die Erlaubnis geben, etw. zu tun
donner à qn la permission de faire qc
etw. erlauben / jdm. erlauben, etw. zu run
autoriser qc / qn à faire qc
Erlaubnis
l'autorisation f
jdm. die Erlaubnis erteilen, etw. zu tun
accorder à qn l'autorisation de faire qc
bitte
s'il te/vous plaît
jdn. bitten, etw. zu tun
prier qn de faire qc
Seid bitte ruhig und hört mir zu.
Je vous prie de vous taire et de m'écouter.
einen Befehl geben, erteilen
donner un ordre
jdm. den Befehl geben, etw. zu tun
donner à qn l'ordre de faire qc
jdm. befehlen, etw. zu tun
ordonner à qn de faire qc
jdn. zwingen, etw. zu tun
obliger qn à faire qc
jdn. zwingen, etw. zu tun
forcer qn à faire qc
Du kannst sie nicht dazu zwingen, Frédéric
zu lieben.
Tu ne peux pas la forcer à aimer Frédéric.
jdn. daran hindern, etw. zu tun
empêcher qn de faire qc
jdm. etw. untersagen, verbieten / jdm. verbieten, etw. zu tun
interdire qc à qn / à qn de faire qc
Sie hat ihren Kindern verboten, Horrorfilme anzuschauen.
Elle a interdit à ses enfants de regarder des films d'horreur.
Verbot
une interdiction
Rauchen verboten.
interdiction de fumer.
jdm. etw. verbieten / jdm. verbieten, etw. zu tun
défendre qc à qn / à qn de faire qc
Ich verbiete dir, in diesem Ton mit mir zu sprechen.
Je te défends de me parler sur ce ton.
... Verbot, ... verboten
défense de...
Eintritt verboten.
Défense d'entrer.
(jdm.) vorschlagen, etw. zu tun
proposer (à qn) de faire qc
Ich habe ihr/ihm vorgeschlagen, ins Theater zu gehen.
Je lui ai proposé d'aller au théâtre.
Vorschlag
une proposition
einen Vorschlag zurückweisen
rejeter une proposition
jdm. etw. raten, empfehlen / jdm. empfehlen, etw. zu tun
conseiller qc à qn / à qn de faire qc
Der Arzt hat mir zu einem Aufenthalt in den Bergen geraten.
Le docteur m'a conseillé un séjeour à la montagne.
Ich rate euch, über Nancy zu fahren.
Je vous conseille de passer par Nancy.
Rat(schlag)
un conseil
man braucht nur etw. zu tun
il n'y a qu'à faire qc
jdm. etw. empfehlen / jdm. empfehlen, etw. zu tun
recommander qc à qn / à qn de faire qc
Ich habe ihm empfohlen, ein Hotelzimmer zu reservieren.
Je lui ai recommandé de réserver une chambre d'hôtel.
Empfehlung
une recommandation
jdm. abraten, etw. zu tun
déconseiller à qn de faire qc
Ich rate dir davon ab, a, 1. August loszufahren.
Je te déconseille de prendre la route le 1er août.