Franz Vokabular Seite 14
Franz Vokabular Seite 14 Einladungen, Zusagen und Absagen schreiben
Franz Vokabular Seite 14 Einladungen, Zusagen und Absagen schreiben
Set of flashcards Details
Flashcards | 15 |
---|---|
Language | Deutsch |
Category | French |
Level | Vocational School |
Created / Updated | 05.03.2011 / 14.08.2011 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/franz_vokabular_seite_14
|
Embed |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/franz_vokabular_seite_14/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
Anlässlich (des Geburtstages von.../ der Hochzeit von...), lade ich euch ein.
À l'occasion (de l'anniversaire de... / du mariage de...), je vous invite.
Es freut mich, euch einzuladen um meinen 20. Geburtstag zu feiern.
J'ai le plaisir de vous inviter pour fêter mes 20 ans.
Das Fest findet am Samstag 6. Juni 2010 statt.
La fête aura lieu le samedi 6 juin 2010.
Ich bitte euch, bis am 4. April zu antworten.
Je vous prie de répondre jusqu'au 4 avril.
Antworten Sie bitte.
Répondez s'il vous plaît.
Ich zähle auf eure Anwesenheit. Erscheint zahlreich.
Je compte sur votre présence. Venez nombreux.
Ich habe deine Anzeige/kleine Nachricht gelesen.
J'ai lu ton annonce / ton petit message.
Ich bedanke mich für Ihre Einladung.
Je vous remercie de votre invitation.
Danke für deine nette Einladung, die ich gestern erhalten habe.
Merci de ta gentille invitation que j'ai recue hier.
Mit Freude nehme ich deine Einladung an.
C'est avec plaisir que j'accepte ton invitation.
Könnten Sie uns am Bahnhof abholen?
Pourriez-vous venir nous prendre à la gare?
Wir haben die Absicht mit dem Zug/Auto zu kommen.
Nous avons l'intention de venir en train / en voiture
Ich bedaure, aber... / Es tut mir Leid, aber ich kann nicht teilnehmen.
Je regrette, mais... / Je suis désolé(e), mais je ne pourrai pas participer.
Ich bin schon eingeladen bei meinen Eltern.
Je suis déjà invité à mes parents.
Ich hoffe, dass wir uns bald wiedersehen.
J'espère que nous pourrons nous revoir bientôt.