Dialects In Contact


Kartei Details

Karten 181
Sprache English
Stufe Universität
Erstellt / Aktualisiert 17.06.2011 / 27.05.2012
Weblink
https://card2brain.ch/box/dialects_in_contact_17_911
Einbinden
<iframe src="https://card2brain.ch/box/dialects_in_contact_17_911/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

(Koineisation: Case Studies)

Milton Keynes

(Kerswil & Williams)

-Begun in late 1960s

-only small pre-existing community

>what happened as the new dialect formed?

(Koineisation: Case Studies)

MK: migrant origins

1. London

2. primary South-East of England

(Koineisation: Case Studies)

MK: Levelling varieties

-dominated by SE varieties of English

-h-dropping

-l-vocalisation

(Koineisation: Case Studies)

MK: Study method, data, what has been looked at?

-3 age groups of children + their primary caregivers in working class area of city

-4 styles > elicit particular words (quiz, naming, retelling story, reading list) + interview

(Koineisation: Case Studies)

MK: Evidence of koineisation

-simplification: loss of allophonic contrasts

-researchers looked to phonology

-Roland-roling split being erased

(Koineisation: Case Studies)

MK: Levelling, influence of London features?

Majority > maj.ling. features

- marked regional forms in the mix disfavoured > very few salient London features adopted

>MOUTH vowel = almost always diphtong

>qualities not as extreme as in London

(Koineisation: Case Studies)

MK: conclusion, dialect origins, influence of London?

-move from diffuseness to focussing

-has SE dialect of English E.

-avoided some of the more stigmatized forms of London

-no distinctive 'local' accent but diff. from what was before

-city=demographically turbulent

(Koineisation: Case Studies)

Stages of creating a New Town Koine

1. Prekoine

2. Stabilisation

3. Expanded

4. Nativised

(Koineisation: Case Studies)

1. Prekoine, use of forms?

-forms are concurrently + incosistently used

-levelling + some mixing begun

-few forms emerged

(Koineisation: Case Studies)

2. Stabilisation

some norms occured but not used for in-group communication

(Koineisation: Case Studies)

3. Expanded

koine may become literary standard

(Koineisation: Case Studies)

Stages of creating a new koine:

4. Nativised

when it becomes nativised, all functions of normal first language acquired

(Koineisation: Case Studies)

Uniformitarian Principle

idea that language changes in same ways as years ago.

>sociall things have changed, context is different!

>literacy!

(Koineisation: Case Studies)

Montgomery 1992: Study

(Appalachian English in US)

-what do we need to know? > link App.Engl-Scottish-Irish?

=>4 issues

-now vs. past?

-detailed description needed, analysis of semantic + grammatical constraints

(Koineisation: Case Studies)

Montgomery 1992: Questions?

-influence of other dialects?

-relationship dialect-folk?

-effects of contact through written language?

-effects of koineisation + contact before, during + after?

(Koineisation: Case Studies)

Montgomery 1992:

4 issues

1. historical

2. social factors, descriptive issues

3. data issues, methodological issues

4. analytical issues

(Koineisation: Case Studies)

Montgomery's 4 issues:

3. social factors, descriptive issues

-how was society structured?

-what sort of ppl went to US?

-how mobile were they?

-what language attitudes do they bring with?

(Koineisation: Case Studies)

Montgomery's 4 issues:

2. Data, methodological issues

-data: migration took place before recordings ...

-context of grammatical features?

-sufficient data?

-characterize style + socioling. features comparable?

(Koineisation: Case Studies)

Montgomery's 4 issues:

4. Analytical issues

at what point is there a link between the dialects?

(Koineisation: Case Studies)

Trudgill 1986

The origins of New Zealand English

('Cockney transported' > migrants + convicts from London)

(Koineisation: Case Studies)

NZE: vowel differences + features

>systematic shift

-TRAP, DRESS raised + KIT centralised

-similar: vocalization of L, lowered FACE

-not similar: schwa in unstressed syllables

(Koineisation: Case Studies)

6 characteristics of levelled varieties (in NZE)

1. great similarity with AusE + Falkland Island E.

2. No exotic/unusual characteristics > most features found in other UK dialects

3. extreme uniformity of NZE+AusE

4. no 'divergent' dialects

>3+4=typical for initial stages of mixed colonial carieties

>degree of dialect diversity is in inverse proportion to historical depth

(Koineisation: Case Studies)

NZE: who came from where?

-mostly UK ppl + Scandinavian, Yugos, Holland ...

-social: range of ppl

argued: rather more skilled than UK, more male, more mobile than UK average

(Koineisation: Case Studies)

NZE: demographic origins

(Arnold 1981)

1. England

2. Scottland

3. Ireland

4. Australia

(Koineisation: Case Studies)

Social structure of 19th century NZ

-compulsory education didn't exist > no universal institutional medium for children + locale where they're brought together

-low literacy level

-daily life revolved around survival

-less class-ridden

-'custom shedding'

-NZ involvement in WW1+2 > mobility

(Koineisation: Case Studies)

Trudgill's determinism hypothesis of NZE

NZE is determined by:

a) process of koineisation

...working on...

b) British dialects brought by migrants in certain proportions

AND NOTHING ELSE!

(Koineisation: Case Studies)

NZE: Levelling

-favours variants which are in a majority in dialect mix

-unmarked as opposed to marked

-acquired early by children

-socially neutral ones as opposed to those strongly stigmatized as belonging to a particular social/geographical grouping

(Koineisation: Case Studies)

NZE: levelling example

pronunciation of MOUTH diphtong:

[ea] > [au]

(Koineisation: Case Studies)

Trudgill's deterministic model

1. Rudimentary levelling

2. extreme variability

3. further levelling

4. focussing

5. levelling

(Koineisation: Case Studies)

Trudgill's deterministic model:

1. Rudimentary Levelling

some features are absent from data

>/v-w/ in 'village'

(Koineisation: Case Studies)

Trudgill's deterministic model:

2. Extreme variability

-no dialects for children to acquire (no target dialect

-pick from adults + combine in new ways

-intra-individual variations

-inter-individual variations

(Koineisation: Case Studies)

Trudgill's deterministic model:

3. Further Levelling

-new, special variations e.g. centralised KIT

(Koineisation: Case Studies)

Trudgill's deterministic model:

4. Focussing

crystallisation of a more invariable + homogeneous variety > majority form favoured e.g. H retention

(Koineisation: Case Studies)

Trudgill's deterministic model:

5. Levelling

survival of unmarked forms

(Diffusion + Globalisation)

Innovations

=a new form

e.g. /gad instead of /gud/ for 'good'

(Diffusion + Globalisation)

Change

=when the new form begins to systematically embed itself in the language

(Diffusion + Globalisation)

Diffusion, 2 ways

=when innovation spreads to other ppl/places

-expansion diffusion

-relocation diffusion

(Diffusion + Globalisation)

Expansion diffusion

spread of linguistic form from a core locality to neighbouring ones through everyday interactions with core and neighbouring localities e.g. from London to neighbouring cities

(Diffusion + Globalisation)

Relocation diffusion

spread of linguistic forms from one place to another because the speakers of those forms move from one place to another

(Diffusion + Globalisation)

4 ways of diffusing

1. Wave-Model diffusion

2. urban hierarchy diff.

3. cultural hearth diff.

4. contrahierarchical diff.