22.5 Ursache, Wirkung, Ziel, Zweck
TAGW Französisch
TAGW Französisch
Kartei Details
Karten | 60 |
---|---|
Sprache | Français |
Kategorie | Französisch |
Stufe | Andere |
Erstellt / Aktualisiert | 11.04.2016 / 19.12.2019 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/22_5_ursache_wirkung_ziel_zweck
|
Einbinden |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/22_5_ursache_wirkung_ziel_zweck/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
verursachen
causer
Seine Gesundheit bereitet uns Sorgen.
Sa santé nous cause des soucis.
Die Ursache, der Grund
la cause
wegen
à cause de
Wegen dir haben wir den Zug verpasst.
C'est à cause de toi qu'on a raté le train.
dank
grâce à
Euch verdanke ich es, dass ich diese Stelle bekommen habe.
C'est grâce à vous que j'ai eu cet emploi.
der Grund (wesshalb, für)
la raison (pour laquelle)
Ich weiss nicht, warum sie nicht gekommen ist.
Je ne connais pas la raison pour laquelle elle n'est pas venue.
Wesshalb?/Warum?
Pour quelle raison?
das Motiv, der Beweggrund
le motif
Warum?
Pourquoi?
das Motiv
le mobile
das Motiv für das Verbrechen
le mobile du crime
der Zufall
le hasard
zufällig
par hasard
weil
parce que
da
3 Begriffe
puisque/ comme/ alors
Da sie nicht kam, sind wir ohne sie gegangen.
On est parti sans elle puisqu'elle n'arrivait pas.
Da es schon spät war, hat er sich schlafen gelegt.
Comme il était déjà tard, il est allé se coucher.
denn, weil
car
deshalb, daher
3 Begriffe
c'est pour cela/ ça que/ c'est pourquoi
Sie arbeitet viel, deshalb ist sie müde.
Elle travaille beaucoup, c'est pourquoi elle est fatiguée.
also, folglich
donc
,, Ich denke, also bin ich)
,, Je pense, donc je suis''
für, um zu
pour
Sie arbeitet hart, um ihre Familie zu ernähren
Elle travaille dur pour nourrir sa famille.
damit
pour que (+ Subj.)
Ich tue alles, damit er zufrieden ist.
Je fais tout pour qu'il soit content.
damit
afin que (+subj.)
Er hat langsam gesprochen damit wir alles verstehen
Il a parlé lentement afin que nous comprenions tout.
um zu
afin de (+inf)
Nehmen sie ein Taxi, um rechtzeitig anzukommen
Prenez un taxi afin d'arriver à l'heure.
das Ziel
le but
ein Ziel verfolgen
poursuivre un but
zum Ziel haben
avoir pour but
in der Absicht, dass
dans le but de
erreichen
atteindre
sein Ziel erreichen
atteindre son but
ein Ziel
un objectif