IDAF Französisch
Der Röstigraben, einzelne Fragen
Der Röstigraben, einzelne Fragen
Kartei Details
Karten | 35 |
---|---|
Sprache | Deutsch |
Kategorie | Französisch |
Stufe | Berufslehre |
Erstellt / Aktualisiert | 08.06.2021 / 25.12.2023 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/20210608_idaf_franzoesisch
|
Einbinden |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20210608_idaf_franzoesisch/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
In welchen Kantonen wird Französisch gesprochen?
Genf - Geneve
Jura - Jura
Neuenburg - Neuchatel
Waadt - Vaud
Freiburg - Fribourg
Wallis - Valais
Nenne die Hauptstädte der Kantone
Genf - Geneve
Jura - Jura
Neuenburg - Neuchatel
Waadt - Vaud
Freiburg - Fribourg
Wallis - Valais
Geneve - Geneve
Jura - Délemont
Neuchatel - Neuchatel
Vaud - Lausanne
Fribourg - Fribourg
Valais - Sion
Wodurch verläuft der Röstigraben?
Zum merken: links entlang um Bern und halb durch Wallis.
La Rösti est un plat typique de la Suisse alémanique. C'est...
La "Röstigraben" est une frontière...
Le "Röstigraben" est une frontière...
Littéralement (c'est-à-dire si on traduit mot à mot) le mot "Röstigraben" signifie
En fait le mot "Röstigraben" se traduit
En Suisse entre les régions ou on parle francais, et les régions ou on parle ........ il n'y a pas de vraie ...... mais il y a des différences ....... , bien sûr, mais aussi des différences de ....... et de mentalité. Le "Röstigraben" est une expression d'origine suisse ..... qui désigne les différences de mentalité et aussi des clivages ........ entre la Suisse ...... francophone et la Suisse alémanique .......
En Suisse entre les régions ou on parle francais, et les régions ou on parle allemand il n'y a pas de vraie frontière, mais il y a des différences linguistiques , bien sûr, mais aussi des différences de culture et de mentalité. Le "Röstigraben" est une expression d'origine suisse allemanique qui désigne les différences de mentalité et aussi des clivages politiques entre la Suisse romande francophone et la Suisse alémanique germanophone.
Welche Parteien wurden bevorzugt?
Alémaniques = SVP
Romands = FDP
Setze die richtigen Wörter ein.
C'est quelqu'un qui aime beaucoup bavarder (parler)
bavard (les romands)
Setze die richtigen Wörter ein.
C'est quelqu'un qui aime et respecte les régles.
strict (allemands)
Setze die richtigen Wörter ein.
C'est quelqu'un qui réagit immédiatement, sans se poser de questions.
spontané (romands)
Setze die richtigen Wörter ein.
C'est quelqu'un qui aime la précision.
précis (allemands)
Setze die richtigen Wörter ein.
C'est quelqu'un pour qui c'est important d'être à l'heure.
ponctuel (allemands)
Setze die richtigen Wörter ein.
C'est quelqu'un qui aime profiter de la vie.
bon vivant (romands)
Setze die richtigen Wörter ein.
C'est quelqu'un qui prend les choses à la légère.
désinvolte (romands)
Setze die richtigen Wörter ein.
C'est quelqu'un qui accepte de nouvelles idées.
progressiste (romands)
Setze die richtigen Wörter ein.
C'est quelqu'un qui s'intéresse aux autres.
ouvert
Trouver le contraire.
correct:
incorrect, inconvenante
Trouver le contraire.
tolérant
intolérant
Trouver le contraire.
organisé, structuré
inorganisé
Trouver le contraire.
introverti
extraverti
Trouver le contraire.
ouvert
fermé
Trouver le contraire.
drôle, fêtard, léger, frivole
triste, sérieux
Trouver le contraire.
ponctuel, à l'heure
en retard
Trouver le contraire.
communicatif
froid, renfermé
Trouver le contraire.
spontané
réfléchi
Trouver le contraire.
bavard
laconique
Trouver le contraire.
consciencieux
désinvolve, léger
Trouver le contraire.
strict, à cheval sur les régles
laxiste
Trouver le contraire.
conservateur
progressiste
le franglais
define "le franglais"
"franglais" = une croisement / une mélange entre francais et anglais
le franglais
Define "un anglicisme"
un mot d'origine anglais employé en francais ou dans une autre langue
franglais
wie lauten folgende Wörter auf Französisch?
an example
a connection
the recommendation
the traffic
an adress
un exemple
une connexion
une recommandation
le trafic
une adresse