Französisch SBB+ Unités

Wortschatz aus den Unités für SBB+

Wortschatz aus den Unités für SBB+


Kartei Details

Karten 310
Sprache Français
Kategorie Französisch
Stufe Berufslehre
Erstellt / Aktualisiert 22.06.2020 / 19.10.2023
Weblink
https://card2brain.ch/box/20200622_franzoesisch_sbb
Einbinden
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20200622_franzoesisch_sbb/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

Senken

Abaisser

Ich muss dir einen Befehl abgeben. 

Je dois te remettre un ordre.

Ich muss dir einen Befehl diktieren.

Je dois te dicter un ordre.

Einfahrsignal

Le signal d‘entrée

Langsamfahrstelle

Le troncon de ralentissement

Stromabnehmersignale

Les signaux de manoeuvre de pantographe

Weiche

Une aiguille

Abgabe

La remise

Aussensignalisierung

La signalisation extérieure

Erhalten / entgegennehmen

Réceptionner

Ich rufe zurück sobald ich angehalten habe.

Je t‘appelle une fois que je suis arrêtée.

Aufschneiden

Le talonnage

Eine Weiche ist aufgeschnitten.

Une aiguille est talonné.

Ich bin bereit den Befehl entgegen zu nehmen.

Je suis prêt à recevoir l‘ordre.

Fernsteuerzentrum Löwenberg

Télécommande Löwenberg

Zugfahrt

La circulation de train

Abgehängt

Coupé

Die Anhängelast sichern

Assurer la charge

Einstellen

établir

Eingestellt

établi

Vom Gleis 34 über Gleis 4 nach Gleis 24

De voie 34 par voie 4 pour voie 24

In Fusio vom Gleis 34 nach Gleis 4, Fahrweg eingestellt.

A Fusio de voie 34 pour voie 4, parcours bon.

Ausgeschaltete bzw. Geerdete Gleisabschnitte

Lignes de contact déclenchées ou mises à la terre

Bewegen

Appuyer

Funktionskontrolle

Le contrôle de fonctionnement

Rangierbremsprobe gut

Essai de frein de manoeuvre bon

Stoss

Lancer

Aufgabenzuteilungen

La répartition des tâches

Bremsen lösen

Desserrer les freins

Ohne automatische Bremse / Nichtanwendung der automatischen Luftbremse

Pas d‘utilisation du frein à air automatique

Das Manöver kann nicht sofort ausgeführt werden.

Le mouvement de manoeuvre ne peut pas être exécuté immédiatement.

Wagen ohne Luftbremse

Le wagon sans air

Bewegen zum Abkuppeln

Appuyer pour décrocher

Ich bleibe stehen.

Je reste immobilisée.

Rückwärts

En arrière

Vorwärts

En avant

Auflösen

Détruire

Den Fahrweg 21-1 befahren

Emprunter l‘itinéraire 21-1

Rangier-

De manoeuvre

Kontrollton

Le son de contrôle