Franz voc

S. 18 - 20

S. 18 - 20


Kartei Details

Karten 49
Sprache Deutsch
Kategorie Französisch
Stufe Andere
Erstellt / Aktualisiert 21.02.2020 / 25.02.2020
Weblink
https://card2brain.ch/box/20200221_franz_voc
Einbinden
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20200221_franz_voc/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

gewalt anwenden

faire usage de la force

das kriegsvölkerrecht

le droit des gens en temps de guerre

einen gegner vernichten

anéantir un adversaire

man muss unterscheiden zwischen

il faut faire une distinction entre

polizeiliche zwangsmassnahmen anwenden

utiliser les mesures policières de contrainte

die gewaltanwendung rechtfertigen

justifier l'usage de la force

die rechtsgüter schützen

protéger les biens

gewalt anwenden

recourir à la force

polizeiliche massnahmen anwenden

appliquer des mesures policières

das prinzip der verhältnismässigkeit

le principe de la proportionnalité

die truppe verfügt über polizeibefugnisse

la troupe dispose de pouvoirs de police

einen auftrag erfüllen

accomplir, remplir une mission

die verordnung vom 26. oktober 1994 über die polizeibefugnisse

l'ordonnance du 26 octobre 1994 concernant les pouvoirs de police

im ausbildungsdienst

en service d'instruction

im einsatz

à l'engagement

eine gefahr abwehren

écarter un danger

die sicherheit der truppe

la sécurité de la troupe

die ordnung wiederherstellen

rétablir l'ordre

personen anhalten

arrêter des personnes

die identität feststellen

contrôler l'identité

personen wegweisen

éloigner des personnes

personen fernhalten

tenir à distance des personnes

personen befragen

interroger des personnes

personen durchsuchen

fouiller des personnes

sachen kontrollieren

contrôler des objets

sachen beschlagnahmen

procéder à des séquestres

personen vorläufig festnehmen

arrêter provisoirement des personnes

von der waffe gebrauch machen

avoir recours aux armes

körperlichen zwang anwenden

exercer des contraintes physiques

die schusswaffe gebrauchen

faire usage de l'arme à feu

als letztes mittel

en dernier recours

in notwehr

en état de légitime défense

im notstand

en état de nécessité

einen angriff abwehren

repousser une attaque

die abwehr eines angriffs

la défense contre une attaque

leib und leben retten

sauver sa vie et son intégrité corporelle

seine rechte preisgeben

abandonner ses droits

einen schutzauftrag erfüllen

remplir une mission de protection

den wachtdienst leisten

effectuer le service de garde

mit dem schutz von zivilen personen beauftragt sein

être chargé de protéger des personnes civiles