Franz voc
S. 18 - 20
S. 18 - 20
Set of flashcards Details
Flashcards | 49 |
---|---|
Language | Deutsch |
Category | French |
Level | Other |
Created / Updated | 21.02.2020 / 25.02.2020 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/20200221_franz_voc
|
Embed |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20200221_franz_voc/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
gewalt anwenden
faire usage de la force
das kriegsvölkerrecht
le droit des gens en temps de guerre
einen gegner vernichten
anéantir un adversaire
man muss unterscheiden zwischen
il faut faire une distinction entre
polizeiliche zwangsmassnahmen anwenden
utiliser les mesures policières de contrainte
die gewaltanwendung rechtfertigen
justifier l'usage de la force
die rechtsgüter schützen
protéger les biens
gewalt anwenden
recourir à la force
polizeiliche massnahmen anwenden
appliquer des mesures policières
das prinzip der verhältnismässigkeit
le principe de la proportionnalité
die truppe verfügt über polizeibefugnisse
la troupe dispose de pouvoirs de police
einen auftrag erfüllen
accomplir, remplir une mission
die verordnung vom 26. oktober 1994 über die polizeibefugnisse
l'ordonnance du 26 octobre 1994 concernant les pouvoirs de police
im ausbildungsdienst
en service d'instruction
im einsatz
à l'engagement
eine gefahr abwehren
écarter un danger
die sicherheit der truppe
la sécurité de la troupe
die ordnung wiederherstellen
rétablir l'ordre
personen anhalten
arrêter des personnes
die identität feststellen
contrôler l'identité
personen wegweisen
éloigner des personnes
personen fernhalten
tenir à distance des personnes
personen befragen
interroger des personnes
personen durchsuchen
fouiller des personnes
sachen kontrollieren
contrôler des objets
sachen beschlagnahmen
procéder à des séquestres
personen vorläufig festnehmen
arrêter provisoirement des personnes
von der waffe gebrauch machen
avoir recours aux armes
körperlichen zwang anwenden
exercer des contraintes physiques
die schusswaffe gebrauchen
faire usage de l'arme à feu
als letztes mittel
en dernier recours
in notwehr
en état de légitime défense
im notstand
en état de nécessité
einen angriff abwehren
repousser une attaque
die abwehr eines angriffs
la défense contre une attaque
leib und leben retten
sauver sa vie et son intégrité corporelle
seine rechte preisgeben
abandonner ses droits
einen schutzauftrag erfüllen
remplir une mission de protection
den wachtdienst leisten
effectuer le service de garde
mit dem schutz von zivilen personen beauftragt sein
être chargé de protéger des personnes civiles