Gilbert Etienne: verbes tranche 2

Cite les temps primitifs ainsi que une ou deux traductions.

Cite les temps primitifs ainsi que une ou deux traductions.


Fichier Détails

Cartes-fiches 46
Langue Français
Catégorie Latin
Niveau Collège
Crée / Actualisé 15.11.2017 / 19.11.2018
Lien de web
https://card2brain.ch/box/20171115_gilbert_etienne_verbes_tranche_2
Intégrer
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20171115_gilbert_etienne_verbes_tranche_2/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

libet

libuit, libitum est: il plaît de

Premere (2)

premo, pressi, pressum: presser, serrer

                                               enfoncer, accabler

Pati

patior, passus sum: souffrir, supporter

Morari (2)

moror, moratus sum: retarder, retenir

                                       s'attarder, séjourner

Optare (2)

opto, optavi, optatum: choisir

                                         souhaiter

Parare (2)

paro, paravi, paratum: préparer, se préparer

                                         se procurer

Regere

rego, rexi, rectum: diriger

Negare (2)

nego, negavi, negatum: nier, refuser

                                           affirmer que ... ne ... pas

Addere

addo, addidi, additum: ajouter

Parere

pario, peperi, partum: engendrer, enfanter

Orare (2)

oro, oravi, oratum: prier, demander

                                  plaider

Occupare (2)

occupo, occupavi, occupatum: occuper le premier

                                                        s'emparer de, devancer

Habere (2)

habeo, habui, habitum: tenir, posséder, avoir

                                           tenir pour, considérer comme

Ponere (2)

pono, posui, positum: poser, déposer

                                        placer, installer

Manere (2)

maneo, mansi, mansum: rester, séjourner

                                                attendre

Laudare

laudo, laudavi, laudatum: louer, vanter

iubere (2)

iubeo, iussi, iussum: donner l'ordre de

                                        autoriser, inviter à

                                      

Mirari (2)

miror, miratus sum: s'étonner de

                                     admirer

Tradere (2)

trado, tradidi, traditum: transmettre

                                          confier, livrer

Currere

curro, cucurri, cursum: courir

Mutare

muto, mutavi, mutatum: changer

Colere (2)

colo, colui, colitum: cultiver

                                    habiter

                                    rendre un culte à, honorer

Repetere (2)

repeto, repeti[v], repetitum: regagner, ramener

                                                 recommencer, reprendre

                                                  redemander, réclamer

Poscere

posco, poposci, / : demander, réclamer

Credere (2)

credo, credidi, creditum: croire en, se fier à

                                             confier, prêter

Reddere

reddo, reddidi, redditum: rendre

Quaerere (2)

quaero, quaesivi, quaes[i]tum: chercher, rechercher

                                                         demander

Eripere

eripio, eripui, ereptum: arracher

Queri

queror, questus sum: se plaindre de

Rapere

rapio, rapui, raptum: emporter, [en]traîner

Haerere

haereo, haesi, haesum: être attaché

Licet

licuit, licitum est: il est permis

Narrare

narro, narravi, narratum: raconter

Iacere (2)

iaceo, iacui, [iacitum]: être étendu, être abattu

                                        s'étendre, être situé

Componere

compono, composui, compositum: placer, mettre ensemble

Condere (2)

condo, condidi, conditum: fonder, composer

                                               enfermer pour mettre à l'abri, cacher

Abdere

abdo, abdidi, abditum: éloigner, cacher

Perdere

perdo, perdidi, perditum: perdre, mener à sa perte

Scribere

scribo, scripsi, scriptum: écrire

Prohibere (2)

prohibeo, prohibui, prohibitum: écarter de

                                                        préserver de

                                                         empêcher de