Sehenswürdigkeiten
Langenscheid Voci
Langenscheid Voci
Fichier Détails
Cartes-fiches | 42 |
---|---|
Langue | Deutsch |
Catégorie | Français |
Niveau | Apprentissage |
Crée / Actualisé | 14.07.2014 / 15.07.2014 |
Lien de web |
https://card2brain.ch/box/sehenswuerdigkeiten
|
Intégrer |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/sehenswuerdigkeiten/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
Créer ou copier des fichiers d'apprentissage
Avec un upgrade tu peux créer ou copier des fichiers d'apprentissage sans limite et utiliser de nombreuses fonctions supplémentaires.
Connecte-toi pour voir toutes les cartes.
erholsam
reposant
das Abenteuer
l'aventure
der Rucksack
le sac à dos
die Reise
le voyage
Ich träume von einer Reise um die Welt.
Je rêve d'un voyage autour du monde.
Der Zug ist vor fünf Minuten abgefahren.
Le train est parti il y a cinq minutes.
Wenn ich verreise, nehme ich immer einige Bücher mit.
Quand je pars en voyage, j'emporte toujours quelques livres.
der Urlaub
le congé
Tut mir leid, er ist im August im Urlaub.
Désolé, il est en congé au mois d'août.
das Ferienlager
la colonie de vacances
Im Sommer fallen die Touristen in die Hauptstadt ein.
Les touristes envahissent la capitale en été.
Ich habe einen Reiseführer für die Provence gekauft.
J'ai acheté un guide touristique de la Provence.
Nach meiner Rückkehr aus den Ferien habe ich sofort gesehen, dass im Haus eingebrochen worden war.
À mon retour des vacances, j'ai vu tout de suite que la maison avait été cambriolée.
Sobald wir nach Hause gekommen sind, dusche ich.
Dès que nous serons rentrés, je prendais une douche.
das Reisebüro
l'agence de voyage
Wir haben im Hotel Halbpension genommen.
À l'hôtel, nous avons pris la demi-pension.
die Ausrüstung
l'équipement
die Sehenswürdigkeiten
l'attraction touristique
die Besichtigung
la visite
der Ausflug
l'excursion
der Führer
le guide
der Turm
la tour
die Reisetasche
le sac de voyage
Wir sind auf der Durchreise und bleiben hier nur eine Nacht.
Nous sommes de passage et ne resterons ici qu'une nuit.
Mein Sohn lebt seit Jahren im Ausland und hat noch nie Heimweh gehabt.
Mon fils vit à l'étranger depuis des années et n'a jamais eu le mal du pays.
Zwischen Frankreich und Deutschland muss man nicht mehr durch den Zoll.
On ne passe plus de douane entre la France et l'Allemagne.
Haben Sie etwas zu verzollen?
Vous avez quelque chose à déclarer?
Zwei-Sterne-Hotels sind schon recht komfortabel.
Les hôtels deux étoiles sont déja très confortables.
Ich mag die Atmosphäre in Jugenherbergen, man trifft da junge Leute von überallher.
J'aime l'ambiance des auberges de jeunesse; on y rencontre des jeunes de partout.
zelten (gehen)
faire du camping
-
- 1 / 42
-