Lernkarten

Kamila Krzyśko
Karten 50 Karten
Lernende 1 Lernende
Sprache Italiano
Stufe Andere
Erstellt / Aktualisiert 18.03.2013 / 11.04.2013
Lizenzierung Kein Urheberrechtsschutz (CC0)
Weblink
Einbinden
50 Exakte Antworten 0 Text Antworten 0 Multiple Choice Antworten

1/50

Fenster schliessen

Nie wiem dokładnie.

I don't know precisely.

Non lo so di preciso.
Fenster schliessen

sznur

rope

la corda
Fenster schliessen

strzelać

shoot

sparare
Fenster schliessen

hamować

brake

frenare
Fenster schliessen

hamulec 

brake

il freno
Fenster schliessen

iść biegać

go jogging

andare a correre
Fenster schliessen

Mogło się skończyć dużo gorzej.

It could have ended much worse.

Poteva finire molto peggio.
Fenster schliessen

ranić

hurt

ferire
Fenster schliessen

ranny

hurt

ferito
Fenster schliessen

kontuzja, rana

injury, wound

la ferita
Fenster schliessen

Jesteś ranny?

Are you hurt?

Sei ferito?
Fenster schliessen

zranić śmiertelnie

wound fatally

ferire a morte
Fenster schliessen

W wypadku zastały ranne cztery osoby.

Four people were wounded in the accident.

Nell'incidente sono state ferite quatro persone.
Fenster schliessen

Twoje słowa mnie zraniły.

Your words hurt me.

Le tu parole mi hanno ferito.
Fenster schliessen

Zraniłam się w nogę nożem.

I hurt myself on the leg with a knife.

Mi sono ferita ad una gamba con un coltello.
Fenster schliessen

Dzieci zaczynają dostarczać trochę kłopotów.

The kids start to cause a bit of trouble.

I bambini iniziano a procurare un po' di guai.
Fenster schliessen

dostarczyć coś komuś

provide sb with sth

procurare qc a qn
Fenster schliessen

próbować coś zrobić

try to do sth

procurare di fare qc
Fenster schliessen

Próbujemy skończyć pracę na czas.

We're trying to finish the work in time.

Procuriamo di finire il lavoro in tempo.
Fenster schliessen

ustalać cenę

fix the price

fissare il prezzo
Fenster schliessen

ustalać datę ślubu

fix the wedding day

fissare la data di matrimonio
Fenster schliessen

przyszywać guzik

fix the button

fissare il bottone
Fenster schliessen

uprzeć się żeby coś zrobić

set one's mind on doing sth

fissarsi di fare qc
Fenster schliessen

Uparł się, żeby z nami wyjść.

He insisted on going out with us.

Si è fissato di partire con noi.
Fenster schliessen

mieć obsesję na punkcie czegoś

be obseessed with sth

essere fissato con
Fenster schliessen

Mam bzika na punkcie piłki nożnej.

I'm obsessed with soccer.

Sono fissata con calcio.
Fenster schliessen

Wejście jest dozwolone od dziesięciu lat.

The entrence is allowed from ten years old.

 

L'entrata è consentita solo dopo dieci anni.
Fenster schliessen

Moje dzieci nie przestrzegają reguł.

My kids don't follow the rules.

I miei figli non seguono le regole.
Fenster schliessen

zazdroscić komuś czegoś

envy sb for sth

invidiare qn per qc
Fenster schliessen

Zazdroszczę ci twojego sukcesu.

I envy you for your success.

Ti invidio per il tuo successo.