bb
Set of flashcards Details
Flashcards | 39 |
---|---|
Language | English |
Category | Maths |
Level | Vocational School |
Created / Updated | 07.03.2016 / 04.04.2016 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/intermediaire_18
|
Embed |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/intermediaire_18/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
Create or copy sets of flashcards
With an upgrade you can create or copy an unlimited number of sets and use many more additional features.
Log in to see all the cards.
Quand sommes-nous tenus de franchir la prochaine étape (lit. borne routière) ?
When are we due to reach the next milestone ?
Par chance, Jason fait la majorité du travail de base pour nous.
Luckily, Jason is doing the majority of the groundwork for us .
Le temps de livraison pour les containers est de quatre semaines.
The lead time on the transport cases is four weeks.
être dans les temps
to stay on schedule
sortir un produit sur le marché (litt. rouler)
to roll out
dégénérer (litt. sortir des rails)
to get off track
une répartition
a breakdown
une date prévue
a target date
une marge (de temps)
a buffer
une tâche, une mission
a task
J'ai déjà attribué toutes les missions à l'équipe.
I've already assigned all tasks to the team .
Je ne pense pas qu'on va être capables de rester dans les temps.
I don't think we're going to be able to stay on schedule .
la date prévue pour la seconde phase est le 15 mai.
The target date for the second phase is May 15.
Nous avons inclu deux semaines supplémentaires comme [une] marge.
We've included two weeks more as a buffer .
Il y a beaucoup de raisons pourquoi les choses dégénèrent.
There are lots of reasons why things get off track .
Ne mettez pas tous vos œufs dans le même panier.
Montrez-leur à qui ils ont à faire. (litt. Les laisser courir pour leur argent.)
Ayez un atout (lett. un as) caché dans votre manche.
Appeler un chat un chat (litt. une bêche une bêche).
Vous allez leur en mettre plein la vue ! (litt. Bats-les à mort !)
Qui ne risque rien, n'a rien.Don't put all your eggs in one basket.
Give them a run for their money. Have an ace up your sleeve. To call a spade a spade. Knock 'em dead! Nothing ventured, nothing gained.
une analyse de rentabilité
a cost-benefit analysis
le cadre du projet
the scope of the project
externaliser, déléguer
to outsource
obtenir une approbation
to get approval
soumettre, présenter quelque chose
to submit something
Les résultats de l'analyse de rentabilité suggèrent que nous devrions continuer comme cela.
The results of the cost-benefit analysis suggest that we should go ahead.
Pensez-vous que ces estimations sont exactes ?
Do you think that these estimates are accurate?
Nous allons externaliser tout le travail de traduction.
We are going to outsource all of the translation work.
en interne
in-house
les coûts prévus
the cost baseline
octroyer, attribuer
to allocate
ressources, moyens financiers
resources
être réalisable
to be feasible
La compagnie produira la vidéo en interne.
The company will produce the video in-house .
-
- 1 / 39
-