Franzwörtli 3
Französisch Basiswortschatz Kanti Wohlen s. 25-39
Französisch Basiswortschatz Kanti Wohlen s. 25-39
Set of flashcards Details
Flashcards | 113 |
---|---|
Language | Deutsch |
Category | French |
Level | Secondary School |
Created / Updated | 18.05.2010 / 31.12.2011 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/franzwoertli_3
|
Embed |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/franzwoertli_3/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
Create or copy sets of flashcards
With an upgrade you can create or copy an unlimited number of sets and use many more additional features.
Log in to see all the cards.
die Batterie
(Licht) anmachen / (Radio/Fernseher) einschalten
(Licht) ausmachen / (Radio/Fernseher) ausschalten (+ Konjugation)
la pile
allumer
éteindre (j'éteins, nous éteignos, pp. éteint, ps. j'éteignit)
einschalten / in Gang setzen (Maschine)
ab-/ ausschalten / abstellen (Maschine)
der Stromausfall
die Sicherung
der Kurzschluss
mettre en marche
arrêter
la panne d'électricité
le fusible
le court-circuit
der Elektriker
etwas zerbrechen / kaputtmachen
kaputtgehen / zerbrechen
kaputt (Maschine)
reparieren
l'électricien (m.)
casser qc.
se casser
en panne
réparer
die Reparatur
das Werkzeug
der Werkzeugkasten
benutzen / gebrauchen / verwenden (3)
der Hammer
la réparation
l'outil (m.)
la boîte à outils
utiliser / employer / se servir de
le marteau
hämmern
das Beil / die Axt
die Säge
sägen
die Zange
marteler
la hache
la scie
scier
la pince
der Schraubenzieher
die Schraube
(fest)schrauben
auf- / abschrauben
die Schere
le tournevis
la vis
(re)visser
dévisser
les ciseaux (m.)
(ab)schneiden
der Pinsel
(neu) streichen
die Farbe (Flüssigkeit)
der Nagel
couper
le pinceau
(re)peindre
la peinture
le clou
einschlagen (2)
herausziehen
der Draht
die Schnur
ein Stück Schnur
planter / enforcer
arracher
le fil de fer
la ficelle
un bout de ficelle
das Ende der Schnur
das Gummiband / der Gummiring
das Seil / die Leine
befestigen
der Leim / der Kleben
kleben
le bout de la ficelle
l'élastique (m.)
la corde
attacher
la colle
coller
der Fahrkartenautomat
abwerfen / stossen / ablassen
Streik
jmd. enttäuschen
der Gipfel (das ist doch der Gipfel, das...)
le guichet
lancer
la grève
décevoir qn.
le comble (C'est le comble que...)
wahrscheinlich (2)
offenkundig
weil
seit / seitdem
wenn (2)
vraisemblable / probable
évident
parce que (+ indicatif)
depuis que (+ indicatif)
quand (+ indicatif) / lorsque (+ indicatif)
während
sobald (2)
nachdem
bevor
bis
pendant que (+ indicatif)
aussitôt que (+ indicatif) /dès que (+ indicatif)
après que (+ indicatif / + subjonctif)
avant que (+ subjonctif)
jusqu'à ce que (+ subjonctif)
ohne dass
obwohl (3)
damit (2)
unter der Bedingung, dass
sans que (+ subjonctif)
bien que / quoique / malgré que (tous les trois avec subjonctif)
pour que / afin que (tous les deux avec subjonctif)
à condition que (+ subjonctif)
sich freuen
sich verirren
sich beeilen
(ent)fliehen
ertrinken
se réjouir
se perdre
se dépêcher
s'enfuir
se noyer
sich erkälten
sich verabschieden
prendre froid
prendre congé
die Familie
familiär
vertraut, vertraulich
die Verlobung
die Heirat
la famille
familial(e)
familier (-ère)
les fiançailles (f.)
le mariage
(etw./jem.) treu
(etw./jem.) untreu
der Ehebruch
die Scheidung
der Verlobte / die Verlobte
fidèle (à qch./qn.)
infidèle (à qch./qn.)
l'adultère (m.)
le divorce
le fiancé / la fiancée
der Ehemann
die Ehefrau, die Frau
der Gatte
die Gattin
das Ehepaar
le mari
la femme
l'époux (m.)
l'épouse (f.)
le couple
die Hochzeitsreise
die Flitterwochen
sich mit jemd. verloben
jemd. heiraten (2)
sich scheiden lassen
le voyage de noces
la lune de miel
se fiancer avec qn.
se marier avec qn. / épouser qn.
divorcer (aux. avoir)
sich trennen
die Familienmitglieder
der Vater (2)
väterlich
die Mutter (2)
mütterlich
se séparer
les membres (m.) de la famille
le père / le papa
paternel(le)
la mère / la maman
maternel(le)
die Eltern, die Verwandten
das Kind
ein Kind zur Welt bringen
zur Welt kommen (2)
das Baby
les parents (m.)
l'enfant (m./f.)
mettre un enfant au monde
venir au monde / naître
le bébé
der Sohn
der uneheliche Sohn (2)
die Tochter
der Bruder
die Schwester
le fils
le fils naturel / le fils illégitime
la fille
le frère
la soeur
der Älteste / die Älteste
der Jüngste / die Jüngste
die Zwillinge
zwillings-
die Grosseltern
l'aîné / l'aînée
le cadet / la cadette
les jumeaux (m.) / les jumelles (f.)
jumeau (-elle)
les grands-parents (m.)
der Grossvater
die Grossmutter
der Enkel
die Enkelin
die Enkel(kinder)
le grand-père
la grand-mère (pl. les grands-mères)
le petit-fils
la petite-fille
les petits-enfants (m.)
der Onkel
die Tante
der Vetter, der Cousin
die Base, die Cousine
der Neffe
die Nichte
l'oncle (m.)
la tante
le cousin
la cousine
le neveu (pl. -x)
la nièce
die Schwiegereltern
der Schwiegervater / der Stiefvater
die Schwiegermutter / die Stiefmutter
der Schwiegersohn (2)/ der Stiefsohn
die Schwiegertochter / die Stieftochter
les beaux-parents
le beau-père
la belle-mère
le beau-fils, le gendre
la belle-fille
der Schwager
der Stiefbruder
die Schwägerin
die Stiefschwester
die Geschwister
le beau-frère
le demi-frère
la belle-soeur
la demi-soeur
les frères et soeurs
die Generation
das Waisenkind
adoptieren
la génération
l'orphelin / l'orpheline
adopter
Kinder haben
die Schwangerschaft
schwanger sein
schwanger werden
das Präservativ / der Pariser (2)
avoir des enfants
la grossesse
être enceinte
tomber enceinte
le préservatif / la capote d'anglaise
die Empfängnis
die Empfängnisverhütung
die Abtreibung (2)
sich einer Abtreibung unterziehen
la conception
la contraception
l'avortement (m.) / l'IGV (l'interruption volontaire de grossesse)
se faire avorter
-
- 1 / 113
-