Bonne chance, Etape 21
Mündliche und schriftliche Wörtli zur Etape 21 vom Bonne chance.
Mündliche und schriftliche Wörtli zur Etape 21 vom Bonne chance.
Kartei Details
Karten | 140 |
---|---|
Sprache | Deutsch |
Kategorie | Französisch |
Stufe | Grundschule |
Erstellt / Aktualisiert | 05.06.2012 / 10.01.2021 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/bonne_chance_etape_21
|
Einbinden |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/bonne_chance_etape_21/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
Lernkarteien erstellen oder kopieren
Mit einem Upgrade kannst du unlimitiert Lernkarteien erstellen oder kopieren und viele Zusatzfunktionen mehr nutzen.
Melde dich an, um alle Karten zu sehen.
De ma chambre à coucher,
Von meinem Schlafzimmer aus,
on peut admirer le lever du soleil et le coucher du soleil.
kann man den Sonnenaufgang und den Sonnenuntergang bewundern.
C'est fantastique.
Das ist fantastisch.
Maintenant, Marie va mieux.
Jetzt geht es Marie beser.
Au moins, elle mange mieux.
Wenigstens isst sie besser.
Le docteur lui permet de sortir.
Der Arzt erlaubt/gestattet ihr auszugehen.
Après-demain, je vais partir en vacances.
Übermorgen werde ich in die Ferien fahren.
Quand est-ce qu'ils ont remarqué le feu?
Wann haben sie das Feuer bemerkt?
Elle ne lui défend rien.
Sie verbietet ihm/ihr nichts.
Qu'est-ceque tu me recommandes?
Was empfielst du mir?
Anne ne comprend que le français.
Anne versteht nur Französisch.
Elle n'a que 13 ans.
Sie ist erst 13 Jahre alt.
Bâle a 180 000 habitants.
Basel hat 180 000 Einwohner.
Le canton du Jura existe depuis 1979.
Der Kanton Jura existiert seit 1979.
Anne a gagné un million de francs.
Anne hat eine Million Franken gewonnen.
l'habitation
das Wohnen/ die Wohnstätte
une caravane
ein Wohnwagen
un chalet
ein Chalet
une villa
eine Villa/ ein Einfamilienhaus
une tente
ein Zelt
une caverne
eine Höhle
Une tente est très pratique.
Ein Zelt ist sehr praktisch.
On peut transporter une tente.
Man kann ein Zelt transportieren.
Yves habite au rez-de-chaussée.
Yves wohnt im Erdgeschoss.
Il a seulement une pièce et une cuisine.
Er hat nur ein Zimmer und eine Küche.
Il y fait assez sombre.
Es ist dort recht dunkel.
Yves cherche un nouveau logement.
Yves sucht eine neue Wohnung/ Unterkunft.
Moi, j'habite (dans) un vieux bâtiment.
Ih wohne in einem alten Gebäude.
C'est un immeuble de cinq étages.
Es ist ein fünfstöckiges Mietshaus.
Le concierge habite au rez-de-chaussée.
Der Hauswart wohnt im Erdgeschoss.
-
- 1 / 140
-