er


Fichier Détails

Cartes-fiches 298
Langue Deutsch
Catégorie Grec
Niveau Université
Crée / Actualisé 12.09.2015 / 01.06.2020
Lien de web
https://card2brain.ch/box/woche_2b_englisc_mixed_woerter
Intégrer
<iframe src="https://card2brain.ch/box/woche_2b_englisc_mixed_woerter/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
ἡ γῆ, τῆς γῆς

Erde; Land (L: Geologie)

ἡ γλῶσσα, τῆς γλώσσης

Zunge; Sprache (L: Glossar)

ἡ γραφή, τῆς γραφῆς

Schrift

ἡ δικαιοσύνη, τῆς δικαιοσύνης

Gerechtigkeit (L: kei Sühna = Sühne)

ἡ δόξα, τῆς δόξης

Glanz, Herrlichkeit, Majestät; Ruhm, Ehre, Ansehen

ἡ εἰρήνη, τῆς εἰρήνης

Frieden; Wohlbefinden, Heil (L: Irene)

ἡ ἐκκλησία, τῆς ἐκκλησίας

Versammlung; Gemeinde; Gemeindezusammenkunft, -versammlung (L: Iglesia -spanisch)

ἡ ἐντολή, τῆς ἐντολῆς

Auftrag, Anweisung, Gebot (L: I do dä Uftrag, versproche)

ἡ ἐπαγγελία, τῆς ἐπαγγελίας

Verheissung, Versprechen; das Verheissene/Versprochene

ἡ ἐξουσία, τῆς ἐξουσίας

Vollmacht, Autorität; Macht, Gewalt, Vermögen (L: exgüsi - weg da!)

ἡ ζωή, τῆς ζωῆς

Leben (L: Zoo - Lebewesen)

ἡ ἡμέρα, τῆς ἡμέρας

Tag; (auch [aber meist im Pl.]:) Zeit (L: ä Meer vo Ziit - Tag)

ἡ θάλασσα, τῆς θαλάσσης

Meer; See (L: Da Wassa - Wasser)

ἡ Ἰουδαία, τῆς Ἰουδαίας

Judäa

ἡ καρδία, τῆς καρδίας

Herz (L: Kardiologie)

ἡ κεφαλή, τῆς κεφαλῆς

Kopf; (übertr.:) Oberhaupt (L: Chefälä - Chef hebt anä)

ἡ οἰκία, τῆς οἰκίας

Haus; Hausgemeinschaft, Familie; οἶκος auch Nachkommen, Geschlecht

ἡ παραβολή, τῆς παραβολῆς

Gleichnis, Bildrede; (seltener:) Gegenbild, Sinnbild (L: Parabel)

ἡ σοφία, τῆς σοφίας

Weisheit (L: Sofia)

ἡ συναγωγή, τῆς συναγωγῆς

Versammlungsplatz; (meist::) Synagoge

ἡ σωτηρία, τῆς σωτηρίας

Rettung, Erhaltung; (meist: das v. Gott bewirkte) Heil (L: Soteriologie)

ἡ τιμή, τῆς τιμῆς

Wert, Kaufpreis; (meist:) Wertschätzung, Ehre (L: Team - Wert eines Fussballteams)

ἡ φυλακή, τῆς φυλακῆς

Wache: Wachtlokal, Gefängnis; Nachtwache (L: fuul hockä)

ἡ φωνή, τῆς, φωνῆς

Laut, Ton, Geräusch; Stimme; Ruf, Schrei, Ausruf (L: Fahne - laut)

ἡ χαρά, τῆς χαρᾶς

Freude (auch vom Gegenstand der Freude) (L: Chara - Charre (Auto) fahre mit Freude)

ἡ χρεία, τῆς χρείας

Bedürfnis, Notwendigkeit; Bedarf, Mangel, Not (L: chreia - chräie um Hilf)

ἡ ψυχή, τῆς ψυχῆς

Seele; das natürliche Leben; (seltener:)Lebewesen, Person (L: Psyche)

ἡ ὥρα, τῆς ὥρας

Stunde; Tag(eszeit); (häufig auch: jede Art) (passende, vorgesehene) Zeit (L: hour)

ὁ Ἡρῴδης, τοῦ Ἡρῴδου

Herodes

ὁ Ἰούδας, τοῦ Ἰούδα

Judas

ὁ Ἰωάν(ν)ης, τοῦ Ἰωάν(ν)ου

Johannes

ὁ μαθητής, τοῦ μαθητοῦ

Schüler, Jünger; Anhänger (L: Matthäus)

ὁ προφήτης, τοῦ προφήτου

Prophet

ἐκεῖ

dort; dorthin (L: okey ich gehe dorthin)

ἔτι

noch (L: ich habe immer noch mein Etui von der Schule)

εὐτύς, εὐθέως

sofort, sogleich; sodann

ἔξω

draussen; heraus, hinaus; ausserhalb von (L: extrovertiert)

ἤδη

schon (L: ädä - Kleinkinder-Ruf)

μᾶλλον

mehr: in höherem Grad; lieber, eher; sicherer, gewisser; vielmehr (L: Ballon -> mehr davon)

μή

nicht (grundsätzl. bei nichtindikativischen Verbformen); (in direkten Fragen:) etwa, doch nicht; (Konjunktionen m. Konj.:) damit nicht (L: mäh -> nähä)