Stilmittel

Stilmittel, rhetorische Mittel

Stilmittel, rhetorische Mittel

Sina Lanter

Sina Lanter

Fichier Détails

Cartes-fiches 52
Langue Deutsch
Catégorie Allemand
Niveau Apprentissage
Crée / Actualisé 16.02.2015 / 24.01.2019
Lien de web
https://card2brain.ch/box/stilmittel5
Intégrer
<iframe src="https://card2brain.ch/box/stilmittel5/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

Rethorische Frage

Aussage in Frageform, erwartet keine Antwort, Scheinfrage (Das ist doch nicht dein Ernst!)

Sprichwort

Moral, Belehrung, Erfahrung

Stilebenen

Dialekt, Fachsprache, Umgangssprache, Vulgärsprache

Romanismus

lateinische, französische, spanische und italienische Wörter

Paradoxon

Behauptung, deren Inhalt sich scheinbar ausschliesst (Das Leben ist der Tod.)

Aufzählung

Häufung von Begriffen (Es hatte Milch, Schokolade, Orangen und Brot.)

Wortspiel

zB. Zungenbrecher Fischers Fritz fischt frische Fische.

Lautmalerei

Hört man (fiktiv) (kläffen, klirren, summen, miauen)

Teutonismus

Wörter, die in Deutschland üblich sind

Neologismus

Wortneuschöpfung (unkaputtbar, psychologische Verschlankungsarbeit)

Apostrophe

Anrede ("Jetzt hör auf, Mutter!")

Litotes

Hervorhebung durch Verneinung des Gegenteils (nicht unklug, nicht schlecht)

Zitat

"......."

Gegensatz, Gegenüberstellung

Doppelungen (einerseits - andererseits, viel - wenig)

Redensart

Feststehende Wendung (Gott sei Dank)

Archaismus

Benutzung veralteter Wörter, Hinweis auf Tradition (Gemahl, Gatte, Meile)

Verbalstil

Verwendung zahlreicher, bedeutungstragender Verben

Austriazismus

Wörter, die in Österreich üblich sind

Bild

Veranschaulichung

Sarkasmus

Verhöhnung, Ironie, aber böse gemeint

Helvetismus

Wörter, die in der Schweiz üblich sind

Anglizismus

englische Wörter (Airbag, cool)

Groteske

Scheinbar unscheinbares wird verbunden, absurd, paradox (jünger hören)

Euphemismus

Beschönigung, harmlos klingende Wörter verschleiern unangenehme Sachverhalte (Vollschlank = dick, Raumpflegerin = Putzfrau)

Vergleich

Er steht wie ein Fels in der Brandung. / Hart wie Stein

Symbol

bildkräftiges Zeichen, das auf einen abstrakten Bereich hinweist (Herz = Liebe)

Aufzählung

Häufung von Begriffen (Es hatte Milch, Schokolade, Orangen und Brot.)

Tautologie

Doppelaussage (alter Greis, schwarzer Rabe, weisser Schnee)

 

Inversion

Umkehrung der gewöhnlichen Wortfolge (Heute haben wir doch... = Haben wir doch heute...)

Handiadyoin

Verbindung von zwei ähnlichen Wörtern mit Konjunktion (Hab und Gut, weit und breit, Jung und Alt, voll und ganz)

Oxymoron

Verbindung widersprüchlicher Begriffe (beredetes Schweigen, schwarzer Schimmel, kalte Hitze)

Alliteration

Gleicher Anlaut in betonten Silben (Im Lichte leuchtet der Lenz.)

Nominalstil

übertriebener Gebrauch von Nomen (häufig Gesetze)

Zynismus

beissender Spott, Ironie, aber böse gemeint

Diminutiv

Verkleinerungsform zur Abwertung, Aufwertung, Beschwichtigung (Suffix: -chen zB. Kätzchen, Kaninchen)

Parallelismus

Wiederholung gleicher Syntax, gleiche Satzstellung

Parataxe

Satzreihen, Gegenteil von Hypotaxe

Metapher

sprachliches Bild, Ausdruck, Vergleich (ein Tropfen auf den heissen Stein)

Pleonasmus

unnütze Anhäufung von Wörtern mit ähnlicher Bedeutung (schlussendlich, zu allem kommt noch dazu, ausschliesslich nur

Anapher

Wiederholung gleicher Wörter am Satzanfang (Das Wasser rauschte, das Wasser schwoll.)