Stilistik

Deutsch 2

Deutsch 2


Fichier Détails

Cartes-fiches 46
Langue Deutsch
Catégorie Allemand
Niveau Université
Crée / Actualisé 02.06.2012 / 26.06.2014
Lien de web
https://card2brain.ch/box/stilistik
Intégrer
<iframe src="https://card2brain.ch/box/stilistik/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

Schreibt die Regeln vor.

Normative Stilistik

Versuch zu beschreiben, was im Text besonders ist.

Deskriptive Stilistik

Geht von Wort- und Satzebene aus und leitet daraus Aussagen zum Stil von Texten ab.

Mikrostilistik

Situative Einbettung ins Textganze

Makrostilistik

sprachliche Elemente die zur Charakteristik eines Textes beitragen

Stilelemente

charakteristische Eigenschaften der sprachliche Ausgestaltung eines Textes, beruhen auf Wiederholung/Kombination einzelner Stilelemente

Stilmerkmale

untergeordneter Satzbau, Nebensatz

Hypotaxe

nebenordnender Satzbau, Anreihung

Parataxe

2 Satzreduktionen

Satzabbruch, Ellipse

konstruktionskonformer Neuansatz (und der haifisch, der hat zähne)

Prolepse

konstruktionsfremder Neuansatz (dieser kerl, dem werde ich es schon zeigen)

Anakoluth

Ergänzender Einschub im selben Numeruns und Kasus (er, diese seele von einem mensch, gab dem einbrecher das geld zurück)

Apposition

ergänzender Einschub, semantisch-begrifflich abweichend, der oft nur assoziativ zum Bezugssatz gehört, oft in Gedankenstrichen (ottilie ward einen augenblick - wie soll man's nennen - verdriesslich.

Parenthese

Satzglieder ausserhalb des Satzrahmens, nach Punkt oder Komma, angehängt. (In burma darf jeder seine meinung sagen. einmal. (2)

Nachtrag, Ausgliederung

Bedeutungsänlichkeit

Synonym

gleich lautend, unterschiedliche bedeutung

Homonym

unterschiedliche bedeutung, gleiche grundbedeutung (Brücke: Zahn, über Fluss, Turnen)

Polysem

Gegenwörter, oft in Zwillingsformeln

Antonym

Zugehörigkeit zu Basislexem bei Um- und Ablautung

Wortfamilie

Wörter der gleichen Wortart, die sich semantisch nah stehen

Wortfeld

Wörter mit gegenständlicher Bedeutung

Konkreta

Wörter mit ungegenständlicher Bedeutung

Abstrakta

Wörter mit zeitlich begrenzter Bedeutung (3)

Modewörter, Archaismen, Anachronismen

veraltete Wörter (Minne)

Archaismen

falsche zeitliche Einordnung in einen Zusammenhang (Cäsars Aktien)

Anachronismus

assoziative, emotionale, wertende (Neben-)Bedeutung eines Wortes

(Bulle)

Konnotation

Begriff gesucht: Dialekt wird immer dann benutzt, wenn es sich nicht um Schriftsprache handelt. Zum Schreiben wird die Standardsprache benutzt

Diglossiesituation, mediale Diglossie

Dialekte, aber auch normierte Standardsprache können als ...... des Deutschen aufgefasst werden

Varietäten

Wie nennt man Dialekte, die nicht nur den Faktor Raum, sondern auch den Faktor "soziale Schicht" ausdrücken?

Soziolekte

Die deutsche Standardsprache ist keine vollständig einheitliches Gebilde, sie ist .....

plurizentrisch

5 rhetorische Produktionsstufen

Inventio (Recherche, Argumente, Materialien suchen)

Dispositio (Gliederung)

Elocution (Produktion gemäss Theorie des rednerischen Ausdrucks)

Memoria (Einprägung)

Pronuntiatio (Verwirklichung der Rede durch Vortrag)

Actio (Mimik, Gestik, Handlungen)

Eine zu einer festen Form verwachsene Folge lexikalischer Einheiten, ähnlich Redewendungen (die Faust im Sack machen)

Phraseologismus

Wie nennt man die Begriffliche Grundbedeutung eines Wortes?

Denotation

Wie nennt eine spontane, meist kontextgebundene Wortneubildung zur Bezeichnung von neuen oder bisher nicht benannten Sachverhalten

Okkasionalismus

Wie nennt man einen neu eingeführten sprachliche Ausdruck, der zur Benennung neuer Gegenstände oder Konzepte dient und schon zu einem gewissen Grad usuell und lexikalisiert ist, aber noch als neu empfunden wird?

Neologismus

Beispiel für Wörter die statt einem gemeindeutschen verwendet werden

Pöstler, Abwart, Coiffeur, Glace, Goal, Velo

Beispiele für Wörter mit einer zusätzlichen Bedeutung im CH-Dt.

Abdankung, Aktion, stossen

Nomen mit besonderem Geschlecht oder Mehrzahl im CH-Dt

der Radio, das Kamin, das E-Mail(CH), die Pärke, die Spargeln (CH)

Rechtschreibung Doppel-s

Strässchen

Rechtschreibung bei Fremdwörtern

Buffet (Büfett), Carrosserie (Karosserie), Cognac (Kognak), Menu (Menü)