Lyon 14 - semaine de la francophonie
de l'argot, différents niveaux de la langue française ...
de l'argot, différents niveaux de la langue française ...
Set of flashcards Details
Flashcards | 154 |
---|---|
Language | Français |
Category | French |
Level | Secondary School |
Created / Updated | 16.03.2015 / 16.03.2015 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/lyon_14_semaine_de_la_francophonie
|
Embed |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/lyon_14_semaine_de_la_francophonie/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
faire son beurre
gagner de lârgent
mettre du beurre dans les épinards
Gehalt aufbessern
passer sur le billard
être opéré
passer un savon à quelqu'un
disputer quelqu'un
il tombe des cordes
il pleut beaucoup
il pleut comme vache qui pisse **
il pleut beaucoup
une histoire cousue (coudre) de fil blanc
une histoire inventée
n'avoir ni queue ni tête
keine Hände und Füsse haben
être fleur bleue
être romantique
se mettre au vert
prendre du repos à la campagne
être un cordon bleu
être doué pour la cuisine
avoir des idées noires
déprimer
être cloué au lit
être malade et faible
jeter l'argent par les fenêtres
être dépensier
être un papa gâteau
être un père très gentil
retourner sa veste
changer d'opinion
avoir un coup de pompe (Pumpe)
être fatigué
tu me pompes l'air
tu me fatigues
s'envoyer des fleurs
se vanter = être un frimeur
en pincer pour quelqu'un
bien aimer quelqu'un
avoir un ticket
plaire à quelqu'un
se tenir é carreau
rester sage (brave)
avoir un grain
être un peu fou
ne pas être dans son assiette
ne pas être en forme
être au bout du rouleau
être épuisé, déprimé, découragé
sauter du coq à l'âne
passer d'une idée à une autre
faire du pied
draguer avec le pied
être en nage
transpirer
être plein aux as
être riche
donner sa chemise
être généreux
à la Saint-Glinglin
jamais --> am Sankt Nimmerleinstag
prendre la clef des champs
fuir
balayer devant sa porte
ne pas s'occuper des affaires des autres
quand les poules auront des dents
jamais
enfoiré
Arschloch / dummer Sack
coincer
klemmen/einklemmen
y perdre des plumes
Federn lassen müssen
enterrer la hache de guerre
das Kriegsbeil begraben
manigancer
aushecken/einfädeln
le toubib*
le médecin