Lo studio medico Capitolo 1

Voci Wörtli für MPA Von Rahel Vogel

Voci Wörtli für MPA Von Rahel Vogel

Rahel Vogel

Rahel Vogel

Fichier Détails

Cartes-fiches 146
Langue Deutsch
Catégorie Italien
Niveau Apprentissage
Crée / Actualisé 11.03.2013 / 08.01.2017
Lien de web
https://card2brain.ch/box/lo_studio_medico_capitolo_1
Intégrer
<iframe src="https://card2brain.ch/box/lo_studio_medico_capitolo_1/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

(Arzt) untersuchen, besichtigen

visitare

wollen

volere

Die Praxis ist am Vormittag von ... Uhr bis ... Uhr und am Nachmittag von ... Uhr bis ... Uhr geöffnet.

Lo studio medico è aperto la mattina dasse (ore) ... alle (ore) ... e il pomeriggio dalle (ore) ... alle (ore) ...

 

Die Praxis ist mittwochs/jeden Mittwoch geschlossen.

L'ambulatorio è chiuso il mercoledì/ogni mercoledì

Die Praxis ist vom ... bis ... wegen Ferien geschlossen.

L'ambulatorio è chiuso per ferie dal ... al ...

Der Arzt hat nur Sprechstunde nach Vereinbarung.

(wörtl. = Der Arzt empfängt nur nach Termin (absprache))

il medico riceve solo su appuntamento

Im Wartezimmer ist Rauchen verboten/nicht gestattet

In sala d'attesa è vietato fumare

Kann ich Ihnen helfen?

Posso aiutarLa

Nehmen Sie bitte im Wartezimmer Platz!

Si accomodi/ si sieda in sala d'attesa, perfavore!

Ich rufe sofort den Doktor

Chiamo subito il dottore

Wie lange dauert es?

Quanto (tempo) ci vuole?

Wie lange muss ich warto

Quanto (tempo) devo aspettare?

Sie können sich wieder anziehen

Si può rivestire/vestire di nuovo

Wer ist am Apparat?

(wörtl. = Wer spricht?)

Chi parla?

Ich habe nicht verstanden. Können Sie bitte wiederholen?

Io non ho capito. Può ripetere per favore?

Entschuldigen Sie, aber ich habe Ihren Namen nicht verstanden.

Mi dispiace, ma non ho capito il Suo nome

Sprechen Sie bitte langsamer!

Deve parlare lentamente, per favore!

Waren Sie schon bei uns in Behandlung?

È già stato in cura da noi?

Ist es ein dringender Fall? Was ist passiert?

È un caso urgente? Che cosa è successo?

Warten Sie einen Moment! Ich verbinde Sie mit dem Arzt.

Deve aspettare um momento! Le passo il dottore.

 

Im Augenblick ist der Arzt beschäftigt. Können SIe später noch mal anrufen?

Adesso il dottore è occupato. Può ritelefonare più tardi?

Der Arzt ist nicht da

Il dottore non c'è

Er macht Hausbesuche. Er ist in 2 Stunden zurück.

Fa visite a casa. Ritorna fra 2 ore.

Kommen Sie sofort in die Praxis.

Deve venire subito in ambulatorio

Sie müssen noch Ihre letzte Kontrolluntersuchung bezahlen.

Deve ancora pagare la Sua ultima visita di controllo

Entschuldigen Sie, aber kann es sein/nach unser Unterlagen sieht es so aus, als ob Sie die letzen zwei Untersuchungen nicht bezahlt hätten.

Mi scusi, ma può darsi/ a noi risulta che non ha pagato le ultime due visite.