Kurmanci-Kurdisch
Kurdisch-Wörter aus Petra Wurzels Lehrbuch: "Kurdisch in 15 Lektionen"
Kurdisch-Wörter aus Petra Wurzels Lehrbuch: "Kurdisch in 15 Lektionen"
Kartei Details
Karten | 348 |
---|---|
Lernende | 50 |
Sprache | Deutsch |
Kategorie | Übrige |
Stufe | Grundschule |
Erstellt / Aktualisiert | 04.08.2013 / 01.10.2024 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/kurmancikurdisch
|
Einbinden |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/kurmancikurdisch/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
jı ber ku, çımki
Lek. 3
weil
çend
Lek. 3
wieviel
çıqas
Antwort: ewqas, evqas
Lek. 3
wie (sehr), Antwort: soviel
çıqas
Lek. 3
wie (sehr)
ewqas, evqas
Lek. 3
soviel
kijan, kujan
Lek. 3
welche/-r
lı ku, lı kiderê / kuderê
Antwort: lı vır, lı vêderê = hier / lı wır, lı wêderê = dort
Lek. 3
wo, Antwort: hier / dort
lı ku, lı kiderê/kudêre
Lek. 3
wo?
lı vır, lı vêderê
Lek. 3
hier
lı wır, lı wêderê
Lek. 3
dort
jı vır, jı vêderê
Lek. 3
von hier
jı wır, jı wêderê
Lek. 3
von dort
jı ku, jı kiderê/kuderê
Lek. 3
woher
jı ku, jı kiderê/kuderê
Antwort: jı vır, jı vêderê = von hier / jı wır, jı wêderê = von dort
Lek. 3
woher, Antwort: von hier / von dort
ku, kiderê, kuderê (nachgestellt)
Lek. 3
wohin?
vır / vıra, vêderê (nachgestellt)
Lek. 3
hierher
wır / wıra, wêderê (nachgestellt)
Lek. 3
dorthin
kengê, kıngê
Lek. 3
wann?
- Tu çı dıxwazi?
- Ez şaleki nû dıxwazım.
Lek. 3
- Was willst/möchtest du? - Ich möchte eine neue Hose.
- Tu çawa dıxwi?
- Ez wıha/ûsa dıxwım.
Lek. 3
- Wie isst du? - Ich esse so.
- Tu çılo dıxwi?
- Ez wılo dıxwi.
Lek. 3
- Wie isst du? - Ich esse so.
- Tu çer dıxwi?
- Ez wer dıxwim.
Lek. 3
- Wie isst du? - Ich esse so.
- Tu çıma naxebıti?
- Jı ber ku / Çımki ez nexweş ım.
Lek. 3
- Warum arbeitest du nicht? - Weil ich krank bin.
- Tu çend rojan dımini?
- Ez deh rojan dıminım.
Lek. 3
- Wieviele Tage bleibst du? - Ich bleibe zehn Tage.
- Tu çıqas dıxwazi?
- Ez ewqas / evqas dıxwazım.
Lek. 3
- Wieviel möchtest du? - Ich möchte soviel.
- Ev ki ye?
- Ev Mızgin e.
Lek. 3
- Wer ist das? - Das ist Mızgin.
- Ev mala kê ye?
- Ev mala İbo ye.
Lek. 3
- Wessen Haus ist das? - Das ist Ibos Haus.
- Tu bı kê ra têyi?
- Ez bı te ra têm.
Lek. 3
- Mit wem kommst du? - Ich komme mit dir.
- Tu kê dıbini?
- Ez te dıbinım.
Lek. 3
- Wen siehst du? - Ich sehe dich.
- Kijan / kujan mal mezın e?
- Ew mal mezın e.
Lek. 3
- Welches Haus ist gross? - Jenes Haus ist gross.
- Ew lı ku ye?
- Ew lı vır/wır e.
Lek. 3
- Wo ist er? - Er ist hier/dort.
- Ew lı kiderê ye?
- Ew lı vêderê/wêderê ye.
Lek. 3
- Wo ist er? - Er ist hier/dort.
- Ew jı ku tê?
- Ew jı vır/wır tê.
Lek. 3
- Woher kommt er? - Er kommt von hier/dort.
- Ew jı kiderê/kuderê tê?
- Ew jı vêderê/wêderê tê.
Lek. 3
- Woher kommt er? - Er kommt von hier/dort.
- Ew jı kiderê/kuderê tê?
- Ew jı vêderê/wêderê tê.
Lek. 3
- Woher kommt er? - Er kommt von hier/dort.
- Ew dıçe ku?
- Ew tê vır/vıra, wır/wıra.
Lek. 3
- Wohin geht er? - Er kommt hierher, er geht dorthin.
- Ew dıçe kiderê/kuderê?
- Ew tê vêderê/wêderê.
Lek. 3
- Wohin geht er? - Er kommt hierher, er geht dorthin.
- Ew kıngê/kengê tê?
- Ew nıha/ şûnda tê.
Lek. 3
- Wann kommt er? - Er kommt jetzt/später
şandın (bışine)
tr.
Lek. 4
schicken
(pê) fıkırin (bıfıkıre)
itr.
Lek. 4
denken, meinen