Italienisch per vacanze

Da ich im Sommer meistens nach "Bella Italia" reise, habe ich gedacht, so eine Italienisch-Ferien-Lernkartei wäre doch was. :-) Die Wörter habe ich verschiedenen Büchern und Internetseiten entnommen. - "viel spass bim leene & schöni ferii ;-)"

Da ich im Sommer meistens nach "Bella Italia" reise, habe ich gedacht, so eine Italienisch-Ferien-Lernkartei wäre doch was. :-) Die Wörter habe ich verschiedenen Büchern und Internetseiten entnommen. - "viel spass bim leene & schöni ferii ;-)"

Sarah Wyss

Sarah Wyss

Set of flashcards Details

Flashcards 300
Language Deutsch
Category Italian
Level Primary School
Created / Updated 28.06.2013 / 07.02.2023
Weblink
https://card2brain.ch/cards/italienisch_per_vacanze?max=40&offset=200
Embed
<iframe src="https://card2brain.ch/box/italienisch_per_vacanze/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
scharf

piccante

mild

non piccante

kalt

freddo

warm

caldo

süß

dolce

sauer

acido

salzig

salato

bitte mit ...

per favore con...

bitte ohne ...

per favore senza...

vegetarisch

vegetariano

der Kaffee

il caffé

der Tee

il té

ein Glas Wasser

un bicchiere d'acqua

ein Bier

una birra

ein Glas Wein

un bicchiere di vino

ein Orangensaft

un succo d'arancia

Ohne Alkohol!

senz'alcool

Einen Aschenbecher bitte!

un portacenere per favore!

Eine Serviette bitte!

un tovagliolino per favore!

Zahlen bitte!

il conto per favore!

Wann?

Quando?

Wo?

Dove?

Wie?

Come?

Warum?

Perché?

Wer?

Chi?

Wie lange?

Per quanto tempo?

Wie groß?

Quanto grande?

Wie viele?

Quanti?

Was kostet das?

Quanto costa?

Was ist ... ?

Che cos'è?

Darf ich fotografieren?

Posso fotografare?

Gibt es eine preiswertere Möglichkeit?

C'è una soluzione più economica?

Können Sie mich mitnehmen?

Potrebbe darmi un passaggio?

Ist das die Straße nach ... ?

È questa la strada per...

Wieviel kostet es nach ... ?

Quanto costa fino a....

Wann öffnet ... ?

Quando apre....?

Wann schließt es?

Quando chiude?

Fährt dieser Bus nach ... ?

Questo autobus va a ...?

Ist dieser Platz noch frei?

È ancora libero questo posto?

Das verstehe ich nicht.

Non capisco.