Klett


Set of flashcards Details

Flashcards 296
Language Italiano
Category Italian
Level University
Created / Updated 30.07.2014 / 16.03.2016
Weblink
https://card2brain.ch/box/italiano_21
Embed
<iframe src="https://card2brain.ch/box/italiano_21/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
Auge (Mach die Augen auf! / aus dem Augenwinkel)

un occhio (Apri gli occhi! / con la coda dell'occhio)

sehen (Ich habe weder das eine noch das andere gesehen)

vedere (Non ho visto né l'uno né l'altro)

Sehkraft (Grossvater sieht nicht mehr so gut wie früher)

la vista (il nonno non ha più la vista di una volta)

Brille (Seit seiner frühen Kindheit trägt er eine Brille)

gli occhiali (pl) (Porta gli occhiali dalla prima infanzia)

Optiker

un ottico

optisch

ottico/a

Fernglas

il binocolo

blind 2x (Die beiden Jungen sind von Geburt an blind)

non vedente / cieco(a) (Quei due ragazzi sono ciechi dalla nascita)

Blindheit

la cecità

Blick

lo sguardo

werfen (Wirf bitte einen Blick auf diese Seite)

gettare (Getta un po' uno sguardo a questa pagina, per favore!)

verwechseln (Ich habe diesen Stoff verwechselt, da er sich genau wie der andere anfühlt)

scambiare (Ho scambiato questa stoffa perché al tatto sembrava uguale all'altra)

wechseln, austauschen (Sie wechselten einen Blick stummen Einverständnisses)

scambiarsi (Si sono scambiati uno sguardo d'intensa)

Nase (Du solltest dir die Nase putzen)

il naso (Ti dovresti soffiare il naso)

nasal; Nasen-

nasale

Ohr (Ich habe Ohrenschmerzen)

un orecchio (Mi fanno male le orecchie / gli orecchi)

Gehör (Sprich lauter, ich höre schlecht)

un udito (Parla più forte, sono un po' debole d'udito)

taub (2x)

non udente / sordo(a)

Taubheit

la sordità

hören; fühlen; spühren; riechen (Habt ihr gehört, was Roberto gesagt hat?/ Ist euch nicht kalt?/ Fühl mal, wie weich das ist/ Riech mal, wie gut das duftet!)

sentire (Avete sentito cosa ha detto Roberto?/ Non sentite freddo?/ Senti com'è morbido Senti che buon profumo/odore)

zuhören, lauschen

ascoltare

stumm (Orlando ist stumm, aber er kann sich sehr gut durch Zeichensprache verständlich machen)

muto(a) (Orlando è muto, ma si fa capire molto bene con i gesti)

Stummheit

il mutismo

taubstumm

sordomuto(a)

Geste/ Zeichen

il gesto

Geschmack Probiere, ob die Sosse nach deinem Geschmack ist)

il gusto (Senti se la salsa è di tuo gusto)

Gaumen

il palato

Tastsinn

il tatto

Bewegung

il movimento

bewegen (Versuchen Sie den Kopf/die Arme zu bewegen)

muovere (Provi a muovere la testa/le braccia)

gehen; sich fortbewegen (Was hältst du davon, zu Fuss zu gehen? Ich gehe nach Rom/ nach Italien/ Ich gehe telefonieren/ Ich gehe mit dem Bus/ Flugzeug)

andare (Che ne dici di andare a piedi? Vado a Roma/in Italia; Vado a telefonare; Vado con l'autobus/in aereo)

sich bewegen

muoversi

unbeweglich (Ich werde mich nicht bewegen)

immobile (Resterò immobile)

mobilisieren

mobilitare

Mobilisierung

la mobilitazione

laufen, rennen (Mario ist nach Hause gerannt)

correre (Mario è corso a casa)

kommen (Wir werden zu Fuss kommen)

venire (Verremo a piedi)

Kommen und Gehen/ Hin und Her

un andirivieni (m)

etw. drehen; (zu)wenden (Entschuldige, dass ich dir den Rücken zudrehe/ durch di Stadt schlendern)

girare qc. (Scusa se ti giro le spalle/ girare per la città

gehen; wandern (Ich bin zwei Stunden gelaufen)

camminare (Ho camminato due ore)