1825.png

Französische Ausdrücke und Redewendungen

Redewendungen in der Umgangssprache (mit Bilder)

Redewendungen in der Umgangssprache (mit Bilder)

Kartei Details

Karten 34
Sprache Deutsch
Kategorie Französisch
Stufe Grundschule
Copyright BP Didac
Erstellt / Aktualisiert 27.06.2014 / 04.06.2025

Einen Frosch im Hals haben

Avoir un chat dans la gorge

Seinen Senf dazugeben

Ajouter son grain de sel

Den Kopf in den Sand stecken

Faire l'autruche

Einen grünen Daumen haben

Avoir la main verte

In den sauren Apfel beissen

Avaler la pilule

Trübsal blasen

Avoir le cafard

Um den heissen Brei herum reden

Tourner autour du pot

Welche Laus ist ihm über die Leber gelaufen?

Quelle mouche l'a piqué?

Einen Bärenhunger haben

Avoir une faim de loup

Kein Blatt vor den Mund nehmen

Ne pas mâcher ses mots

Einen Kater haben

Avoir la gueule de bois

Jemandem einen Bären aufbinden

Mener quelqu'un en bateau

Er lügt wie gedruckt

Il ment comme il respire

Sich den Kopf zerbrechen

Se creuser la tête

Ein Tropfen auf den heissen Stein

Une goutte d'eau dans la mer

Jemanden durch den Kakao ziehen

Casser du sucre sur le dos de quelqu'un

Die Augen grösser als den Magen haben

Avoir les yeux plus gros que le ventre

Wie ein Fisch im Wasser

Comme un poisson dans l'eau

Die Beine in die Hand nehmen

Prendre ses jambes à son cou

Ein Elefantengedächtnis haben

Avoir une mémoire d'éléphant

Eingeschlafene Beine haben

Avoir des fourmis dans les jambes

Wie ein Spatz essen

Avoir un appétit d'oiseau

Liebe auf den ersten Blick

Un coup de foudre

Blind wie ein Maulwurf

Myope comme une taupe

Das Tüpfelchen auf dem i

La cerise sur le gâteau

Kein Schwein ist da

Il n'y a pas un chat

Eine Saukälte

Un froid de canard

Jemanden versetzen (vergeblich warten lassen)

Poser un lapin à quelqu'un

Der Sache auf den Grund gehen

Aller au fond des choses

Das Raten aufgeben

Donner sa langue au chat

Kommen wir wieder zur Sache

Revenons à nos moutons

Das ist ein starkes Stück!

C'est le bouquet!

Sich irrsinnig Mühe geben

Se donner un mal de chien

Weit gefehlt - Ganz und gar nicht

Loin de là