Französisch, Thematischer Grund-und Aufbauwortschatz, Klett
Klett, 23.7 (S. 478-486): Stellungnahme und Bewertung
Klett, 23.7 (S. 478-486): Stellungnahme und Bewertung
Kartei Details
Karten | 243 |
---|---|
Sprache | Deutsch |
Kategorie | Französisch |
Stufe | Mittelschule |
Erstellt / Aktualisiert | 06.12.2016 / 09.12.2016 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/franzoesisch_thematischer_grundund_aufbauwortschatz_klett_5
|
Einbinden |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/franzoesisch_thematischer_grundund_aufbauwortschatz_klett_5/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
Sie konnte ihre Überraschung nicht verbergen, als sie ihn sah.
Elle n'a pas pu cacher sa surprise quand elle l'a vu.
entzückt
émerveillé, émerveillée
Erstaunen
l'émerveillement (m)
Das Schauspiel hat die Zuschauer in Erstaunen versetzt.
Le spectacle a plongé les spectateurs dans l'émerveillement.
verblüfft, betroffen, bestürzt
stupéfait, stupéfaite
Ich sehe mit Verblüffung, wie deine Tochter gewachsen ist.
Je suis stupéfait de voir comme ta fille a grandi.
Verblüffung
la stupéfaction
Ich traue meinen Augen nicht!
Je n'en crois pas mes yeux!
Ich traue meinen Ohren nicht!
Je n'en crois pas mes oreilles!
seltsam, befremdend, bizarr
bizarre
Ich finde es seltsam, dass sie nicht telefoniert hat.
Je trouve bizarre qu'elle n'ait pas téléphoné.
seltsam
étrange
unglaublich
incroyable
Ungalublich, aber wahr, Véronique hat geheiratet.
Incroyable, mais vrai, Véronique s'est mariée!
ein(e) seltsame(s, r) .. (siehe Infobox S. 44)
un, une drôle de ...
seltsame / merkwürdige Geschichte
une drôle d'histoire
lustige Geschichte
une histoire drôle
komisch, seltsam, sonderbar
curieux, curieuse
frappierend, auffallend
frappant, frapante
Wie du deinem Bruder ähnelst, das ist verblüffend.
Qu'est-ce que tu ressembles à ton frère, c'est frappant.
unerklärlich
inexplicable
gehemnisvoll, geheim
mystérieux, mystérieuse
unwahrscheinlich, ungalublich
invraisemblable
unerhört, unglaublich, beispiellos
inouï, inouïe
Aber das ist ja unerhört, was du da sagst.
Mail c'est inouï, ce que tu dis là.
Was? Hm?
Hein?
Was?
Quoi?
Was? Das ist deine Schwester? Ihr seid euch aber gar nicht ähnlich.
Quoi? C'est ta soeur? Mais vous ne vous ressemblez pas!
Wie (bitte)?
Comment?
Ach ja? Ach so?
Ah, bon?
Ach so, das war nur ein Spass? Du hast mir schon einen Schrecken eingejagt.
Ah, bon, c'était pour rire? Tu m'as fait peur.
Sieh mal! Schau mal einer an!
Tiens, tiens!
Schau mal einer an! Um diese Uhrzeit kommst du nach Hause?
Tiens, tiens! C'est à cette heure-si qu'on rentre?
Nun! / So was! / Na, na
Eh bien!
Sag / Sagt mal! Sag / Sagen Sie bloss!
Dis / Dites donc!
Sag bloss! Bist du gross geworden!
Dis-donc! Qu'est-ce que tu as grandi!
Oje!
Oh là là!
Oje! Wenn meine Mutter das sieht, wird sie wütend sein.
Oh là là! Quand ma mère va voir ça, elle va être en colère.
Im Ernst! / Tatsächlich!
Sans blague!
Sie hat Zwillinge bekommen? Mach keinen Witz!
Elle a eu des jumeaux? Sans blague!