Französisch, Thematischer Grund-und Aufbauwortschatz, Klett
Klett, 23.1 (S. 460-464): Reden, informieren, fragen, antworten
Klett, 23.1 (S. 460-464): Reden, informieren, fragen, antworten
Fichier Détails
Cartes-fiches | 134 |
---|---|
Langue | Deutsch |
Catégorie | Français |
Niveau | Collège |
Crée / Actualisé | 25.11.2016 / 05.12.2016 |
Lien de web |
https://card2brain.ch/box/franzoesisch_thematischer_grundund_aufbauwortschatz_klett_2
|
Intégrer |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/franzoesisch_thematischer_grundund_aufbauwortschatz_klett_2/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
behaupten
prétendre
Er behauptet, seine Familie sei sehr reich.
Il prétend que sa famille est très riche.
Sie gibt vor, den Staatspräsidenten sehr gut zu kennen.
Elle prétend bien connaître le Président de la République.
übertreiben
exagérer
Übertreibung
une exagération
sich mit etw. brüsten
se vanter de qc
Er brüstet sich damit, 100 Kilo stemmen zu können.
Il se vante de povoir soulever 100 kilos.
angeberisch
vantard, vantarde
Angeber(in)
un vatard, une vantarde
Vorwand
un prétexte
unter dem Vorwand
sous prétexte de
versprechen
promettre
Ich verpsreche dir, dass wir ins Schwimmbad gehen.
Je te promets qu'on ira à la piscine.
Ich habe versprochen, nächstes Jahr wiederzukommen.
Je lui ai promis de revenir l'année prochaine.
Versprechen
une promesse
seine Versprechungen halten
tenir ses promesses
jdn. über etw. informieren
informer qn de qc
Ich werde Sie zu gegebener Zeit über meine Entscheidung informieren.
Je vous informerai de ma décision, le moment venu.
Information
une information
jdn. informieren, jdm. Auskunft geben (über etw.)
renseigner qn (sur qc)
Er hat uns über den Zugfahrplan Auskunft erteilt.
Il nous a renseignés sur les horaires des trains.
sich erkundigen (über)
se renseigner (sur)
Auskunft
un renseignement
jdm. Auskünfte erteilen
donner des renseignements à qn
erklären
expliquer
Erklärung
une explication
benachrichtigen; warnen
avertir
Ich habe ihn gewarnt, dass er Unannehmlichkeiten bekommen wird.
Je l'ai averti qu'il allait avoir des ennuis.
Warnung
un avertissement
jdn. verwarnen, jdm. eine Verweis erteilen
donner un avertissement à qn
präzisieren, klarstellen
préciser
beschreiben
décrire
Ich habe ihm/ihr den Weg genau beschrieben.
Je lui ai décrit le chemin avec précision.
Beschreibung
une description
jdn. nach etw. fragen; jdn. um etw. bitten (siehe Infobox S. 74)
demander qc à qn
Frage
une question
eine Frage stellen
poser une question
antworten auf
répondre à
Er hat mir barsch / schroff geantwortet.
Il m'a répondu sèchement.
Sie hat nicht auf meine Frage geantwortet.
Elle n'a pas répondu à ma question.