Französisch, Thematischer Grund-und Aufbauwortschatz, Klett
Klett, 23.5 (S. 471-476): Zustimmen, bestätigen, einschränken, ablehnen
Klett, 23.5 (S. 471-476): Zustimmen, bestätigen, einschränken, ablehnen
Fichier Détails
Cartes-fiches | 147 |
---|---|
Langue | Deutsch |
Catégorie | Français |
Niveau | Collège |
Crée / Actualisé | 25.11.2016 / 25.02.2018 |
Lien de web |
https://card2brain.ch/box/franzoesisch_thematischer_grundund_aufbauwortschatz_klett_1
|
Intégrer |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/franzoesisch_thematischer_grundund_aufbauwortschatz_klett_1/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
akzeptieren, annehmen
accepter
Ich nehme deine Entschuldigung an.
J'accepte tes excuses.
Er hat zugesagt, mir zu helfen.
Il a accepté de m'aider.
Ja.
Oui.
Selbstverständlich!
Bien sûr!
Abgemacht. / Selbstverständlich.
Entendu.
Einverstanden, ich werde dich um 8 Uhr abholen.
Entendu, je passerai te chercher à 8 heures.
Selbstverständlich. / Natürlich.
Bien entendu.
Einverstanden.
D'accord.
seine Zustimmung geben
donner son accord
begrüssen, gut finden
approuver
Ich billige voll und ganz Claires Entscheidung.
J'approuve entièrement la décision de Claire.
Zustimmung
une approbation
tatsächlich
effectivement
Das ist tatsächlich die beste Lösung.
C'est effectivement la meilleure solution.
um jeden Preis
à tout prix
Komm schnell, ich muss unbedingt mit dir reden.
Viens vite, il faut que je te parle à tout prix.
Natürlich.
Naturellement.
Unbedingt. / Absolut.
Absolument.
Sind Sie mit ihr einer Meinung?
- Unbedingt. / Ganz und gar.
Vous êtes d'accord avec elle? - Absolument.
Aber natürlich. / Sicher. / Jawohl.
Parfaitement.
Genau.
Exactement.
ganz bestimmt
à coup sûr
Wenn wir zu diesem Fest gehen, werden wir uns ganz bestimmt langweilen.
Si on va à cette fête, on va s'ennuyer à coup sûr.
(ganz) genau
précisément
Aber das ist genau das, was ich seit einer Stunde versuche zu sagen.
Mais c'est précisément ce que j'essaie de dire depuis une heure.
ganz sicher
sans faute
Also, bis Donnerstag, ganz sicher!
Alors, à jeudi, sans faute!
Gern(e).
Volontiers.
Trinken Sie etwas? - Gerne, ich habe grossen Durst.
Vous buvez quelque chose? - Volontiers, j'ai très soif.
Warum nicht?
Pourquoi pas?
Wenn du willst.
Si tu veux.
Na ja!
Bof!
Wie war dieser Film? - Na ja! Nicht besonders, ich bin enttäuscht.
Il était comment, ce film? - Bof! Pas très bon, je suis déçu.
Vielleicht.
Peut-être.
Wir werden sehen.
On verra.
eventuell
éventuellement
gegebenenfalls, wenn nötig
le cas échéant
Gegebenenfalls könnten wir in Orléans anhalten, um Abend zu essen.
Le cas échéant, on pourrait s'arrêter à Orléans pour dîner.
notfalls, zur Not
à la rigueur