Französisch Vocabulaire

écocom; Unité 2 s. 31

écocom; Unité 2 s. 31


Fichier Détails

Cartes-fiches 49
Langue Deutsch
Catégorie Français
Niveau Apprentissage
Crée / Actualisé 08.05.2015 / 28.03.2021
Lien de web
https://card2brain.ch/box/franzoesisch_ecocom1
Intégrer
<iframe src="https://card2brain.ch/box/franzoesisch_ecocom1/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

Wichtige Elemente einer E-Mail / eines Fax

Les éléments importants d'un e-mail / d'une télécopie

Ein Betreff

un objet

die Anfrage

la demande

eine Offerte

une offre

die Bestätigung

la confirmation

die Lieferung

la livraison

eine Anrede

un appel

Sehr geehrte Frau...

Madame,

Sehr geehrter Herr...

Monsieur,

Sehr geehrte Damen und Herren

Madame, Monsieur

Liebe Kolleginnen und Kollegen (Arbeitskollegen)

Chères et chers collègues

Guten Tag Herr Blanc

Bonjour Monsieur Blanc,

Die Mitteilung

le message

sich beziehen

se référer

Ich beziehe mich auf (ihre Anzeige vom...)

Je me réfère à (votre annonce du...)

Gemäss (unserem heutigen Gespräch) sende ich Ihnen (Informationen) betreffend...

Suit à (notre conversation de ce jour), je vous envoie (des informations concernant)...

Ich habe ihre (Anfrage vom...) erhalten

J'ai bien reçu votre (demande du...)

Die Situation erklären

Expliquer la situation

Wir sind (eine Gruppe Lehrlinge) und beabsichtigen zu...

Nous sommes (un group d'apprentis) et nous avons l'intention de...

Gemäss (Ihrer Anfrage vom...)

Selon (votre demande du...), je...

Wie abgemacht, (sende ich Ihnen...)

Comme convenu, (je vous envoie...)

Anfragen, um genauere Angaben bitten

Demander, préciser

Ich bitte Sie, (...zu reservieren)

Je vous prie de (réserver...)

Bitte senden Sie mir (so schnell wie möglich)...

Veuillez m'envoyer (le plus vite possible)...

Pourriez-vous (m'informer sur...)

 

Könnten Sie (mich bitte informieren über...)

Ich benötige (Ihren Katalog)

J'aurais besoin de (votre catalogue)

Bestätigen, ein Dokument senden

Confirmer, envoyer un document

Ich bestätige Ihnen (die Reservation von...)

Je vous confirme (la réservation de...)

Ich stehe (in einer Woche) zu Ihrer Verfügung

Je serai disponible (dans une semaine)

Ich freue mich, (Ihnen ... zu senden)

J'ai le plaisir de (vous envoyer...)

In der Beilage erhalten Sie (unsere Preisliste)

Vous trouvez ci-joint (notre tarif)

Sie erhalten als "Attachment" / im Anhang...

En ficher joint, vous trouvez

Schluss und Gruss

Conclusion et salutations

Ich stehe Ihnen gerne für Ergänzungen zu Verfügung

Je reste à votre disposition pour toute précision

Ich danke Ihnen im Voraus für (Ihre Antwort)

D'avance, je vous remercie de (votre réponse)

Besten Dank im Voraus und bis bald!

Merci d'avance et à bientôt!

Herzliche Grüsse

Cordiales salutations, / Cordialement,

Freundliche Grüsse

Meilleures salutations,

Ein Attachment / eine Beilage

Un fichier joint / une annexe

die Preisliste

la liste des prix / le tarif