Flussbau

Deutsch-Französisch

Deutsch-Französisch


Set of flashcards Details

Flashcards 409
Language Français
Category Technology
Level University
Created / Updated 11.10.2015 / 11.10.2015
Weblink
https://card2brain.ch/box/flussbau
Embed
<iframe src="https://card2brain.ch/box/flussbau/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

Geschiebestausperre (w.);
Deponiesperre (w.);
Rückhaltesperre (w.)

barrage (m.) de retenue ; barrage (m.) de sédimentation

Drahtschottersperre (w.)

barrage (m.) en gabions métalliques

Gewichtssperre (w.);
(Schwergewichtsmauer (w.))

barrage (m.) poids

geradlinige Sperre (w.)

barrage (m.) rectiligne

Lebende Sperre (w.)

barrage (m.) vivant

Bogensperre (w.);
Gewölbesperre (w.)

barrage (m.) voûte

Lawinen(auffang)damm

barrage d'avalanche

Stauwehr von Evionnaz

barrage d'Evionnaz

Wehr Susten

barrage de la Souste

Stauanlage

barrage de retenue

Rostsperre (w.)

Rostsperre (w.)

Staumauer, Staudamm,
Stauwerk

barrage, digue (en terre)

Laufwasserkraftwerke

barrages au fil de l'eau

Flachmoor

bas marais

Unterwallis

Bas-Valais

Kippung

basculement rocheux

hydrogeologische Datenbank
des Kantons Wallis (WOLGA)

Base de données hydrogéologiques cantonale (WOLGA)

Zu berücksichtigende
Grundlagen für die
Bemessung von Bauwerken

Bases à prendre en compte pour le dimensionnement d’ouvrages sur le Rhône

Bemessungsgrundlagen

bases de dimensionnement

Niedrigwasser, Niederwasser

basses eaux

Sturzbett (s.)

bassin (m.) d’affouillement de pied de barrage

Tosbecken (s.)

bassin (m.) d’amortissement

Schlammfang (m.)

Schlammfang (m.)

Rückhaltebecken (s.);
(Staubecken (s.))

bassin (m.) de retenue ; bassin (m.) de réservoir (bassin ou lac d’accumulation) ; (réservoir) (m.)

Einzugsgebiet (s.)
hydrographisch

bassin (m.) versant (hydrographique)

Einzugsgebiet (s.),
orographisch;
Aufnahmebecken (s.);
Sammelgebiet (s.)

bassin (m.) versant orographique; bassin (m.) de réception

Speichersee

bassin d'accumulation

Rückhaltebecken

bassin de rétention

Rückhaltebecken,
Rückhalteraum (für
Hochwasser)

bassin de rétention (des crues)

Wildbacheinzugsgebiet (s.)
Einzugsgebiet eines
Wildbaches

bassin torrentiel (m.)

Einzugsgebiet /
Wassereinzugsgebiet
/Abflussgebiet /
Entwässerungsfläche /
Entwässerungsgebiet /
Niederschlagsgebiet /
Sammelgebiet /
Wassersammelgebiet

bassin versant / bassin d'alimentation / bassin fluviatile / bassin hydrographique / aire de drainage / bassin versant / aire d'alimentation / bassin de

Einzugsgebiet eines Baches

bassin versant d’un torrent

Dammbalken, Schott,
Dammtafel, Kofferdamm,
Spundwandteile

batardeau

Spundwand (w.); Bau-
Spundwand (w.); (Fangdamm
(m.))

batardeau (m.)

Amphibien

batraciens

Grundwasserspiegelschwank
ungen, Schwankungen des
Grundwasserspiegels

battement de la nappe (phréatique)

Nutzen

bénéfice(s)

bentisch

benthique

Bachufer (s.)

berge (f.) du torrent ; rive (f.) du torrent

Ufer (s.)

berge (f.), rive (f.), bord (m.)