Eco.com 1 Unité 4C
Demande d'information
Demande d'information
Fichier Détails
Cartes-fiches | 47 |
---|---|
Utilisateurs | 11 |
Langue | Deutsch |
Catégorie | Français |
Niveau | Apprentissage |
Crée / Actualisé | 06.07.2014 / 24.05.2015 |
Lien de web |
https://card2brain.ch/box/eco_com_1_unite_4c
|
Intégrer |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/eco_com_1_unite_4c/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
die Empfangsbestätigung
l'accusé (m) de réception
die Anzeige, das Inserat
l'annonce (f)
die Ausschreibung
l'appel (m) d'offres
der Bestellschein
le bulletin (bon) de commande
der Lieferschein
le bulletin (bon) de livraison
die Anfrage
la demande
die Offert-, (Preis)anfrage
la demande d'offre / de prix
die Informationsanfrage
la demande d'informations
eine Offerte unterbreiten
soumettre une offre
einen Kostenvoranschlag erstellen
établir un devis
eine Bestellung aufgeben
passer une commande
einen Auftrag erteilen
remettre un ordre
die Bestätigung
la confirmation
die Beschwerde
la réclamation
die Mahnung
le rappel / la lettre de relance
ausfüllen
remplir
verfassen
rédiger
der Bezug
la référence
Im Internet habe ich Ihr (Sonder-)Angebot gefunden.
Sur internet, j'ai trouvé votre offre (promotionnelle).
Am Radio habe ich gehört von...
A la radio, j'ai entendu parler de...
Anlässlich der Ausstellung haben wir Ihr (Sortiment) gesehen.
Lors de l'exposition, nous avons vu votre (assortiment).
Eine Freundin hat mir Ihren Ferienort empfohlen.
Une amie m'a recommandé votre station.
die Gründe
les motifs (m)
Da ich Ferien verbringen möchte, ...
Comme je désire passer des vacances...
Da wir die Absicht haben zu...
Comme nous avons l'intention de ...
Da ich beauftragt bin zu...
Comme je suis chargé(e) de...
Deshalb möchte ich gerne ... erhalten.
C'est pourquoi, j'aimerais obtenir...
Deshalb möchte ich gerne...
C'est la raison pour laquelle, je voudrais...
Wir würden gerne Ihre neueste Kollektion kennen lernen.
Nous aimerions bien connaître votre nouvelle collection (de...).
Wir interessieren uns sehr für Ihr neustes Modell.
Nous nous intéressons vivement à votre dernier modèle.
Wir interessieren uns besonders für Ihre Produkteauswahl.
Nous sommes particulièrement intéressés par votre choix de produits.
Könnten Sie mir einen Vorschlag betreffend ... unterbreiten?
Pourriez-vous me soumettre une proposition concernant...
Bitte geben Sie mir an...
Veuillez m'indiquer...
Wir bitten Sie daher, uns Ihre detaillierte Offerte für ... zu unterbreiten.
Nous vous prions donc de nous soumettre une offre détaillée pour...
Ausserdem bitte ich Sie, mir Unterlagen zu folgenden Artikeln zu senden:
De plus, je vous prie de m'envoyer de la documentation sur les articles suivants:
Ich erwarte Ihre (baldige) Antwort und "Grussformel"
Dans l'attente de votre (prompte) réponse, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, mes salutations les meilleures.
Wir danken Ihnen im Voraus für Ihre Auskunft und "Grussformel"
En vous remerciant d'avance de vos renseignements, nous vous prions d'agréer, Madame, Monsieur, nos salutations les meilleures.
ebenfalls
également
sowie
ainsi que
zudem
de plus