Vocabulaire

Christian Wernli

Christian Wernli

Fichier Détails

Cartes-fiches 176
Langue Français
Catégorie Français
Niveau Apprentissage
Crée / Actualisé 26.04.2013 / 26.04.2013
Lien de web
https://card2brain.ch/box/asterix_vocabulaire1
Intégrer
<iframe src="https://card2brain.ch/box/asterix_vocabulaire1/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
Je veux plus faire le Romain. - C'est ton tour.

Ich will nicht mehr R”mer spielen. - Du bist dran.

Csar ne vieillit pas, il mrit.

C„sar wird nicht „lter, er wird reifer.

Ses cheveux ne blanchissent pas, ils s'illuminent.

Seine Haar werden nicht weiss, sie werden erleuchtet.

immortel, -elle

unsterblich

Csar a tout russi, tout conquis.

C„sar hat alles erreicht, alles erobert.

Il ne doit rien personne.

Er schuldet niemandem etwas.

les seigneurs

die Herrscher

D'ailleurs, le Csar des meilleurs empereurs a t dcern Csar.

šbrigens ist der C‚sar fr den besten Kaiser C„sar berreicht worden.

le code d'accs

der Zutrittscode

Toi, ne bouge surtout pas.

Du bleibst sch”n stehen!

J'ai un petit contretemps.

Ich habe ein kleines Problem.

Mon mariage est report.

Meine Hochzeit wird verschoben.

J'ai dcid que ce serait moi qui reprsenterais Rome.

Ich habe entschieden, dass ich Rom vertreten werde.

Le Romain court plus vite que les autres, saute plus haut, lance plus loin.

Ein R”mer rennt schneller als die anderen, springt h”her, wirft weiter.

Arrte de murmurer.

H”r auf zu murmeln.

C'est chaque fois pareil:

Es ist jedes Mal das Gleiche:

ds que j'ai une toute petite ambition, tu me la casses dans l'?uf

sobald ich einen ganz kleinen Wunsch habe, unterdrckst du ihn im Keime.

Si maman tait l ?

Wenn Mama hier w„re ?

Je t'ai ramen un petit souvenir de Grce.

Ich habe dir aus Griechenland ein kleines Souvenir mitgebracht.

le goteur

der Vorkoster

Je te rappelle que depuis le dbut de l'anne tes petites collations m'ont cot 47 goteurs.

Ich erinnere dich daran, dass mich deine kleinen Liebenswrdigkeiten seit anfangs Jahr 47 Vorkoster gekostet haben.

47? Quand mme? C'est beaucoup.

47? Ach ja? Das ist viel.

Allez, avale!

Mach schon, schluck's herunter!

Il veut remporter les JO.

Er will die Olympischen Spiele gewinnen.

depuis la conqute de la Gaule par Jules Csar.

seit der Eroberung Galliens durch Julius C„sar.

Et comment tu feras?

Und wie wirst du das anstellen?

On n'a quand mme pas fait la guerre pour rien, nom de chien.

Wir haben doch nicht umsonst Krieg gefhrt, Donnerwetter!

la potion magique

der Zaubertrank

une arme secrte

eine Geheimwaffe

les courbatures

der Muskelkater

Ne dis pas n'importe quoi!

Sag nicht einfach irgendetwas!

la tortue

die Schildkr”te

C'est pas une tortue, a.

Das ist keine Schildkr”te.

Une tortue, c'est rond, a a quatre petites pattes et a a une horrible vilaine tte.

Eine Schildkr”te ist rund, hat 4 Pfoten und einen schrecklichen, h„sslichen Kopf.

C'est quoi comme formation qu'ils font l?

Was ist das fr eine Formation die sie da aufstellen?

une formation d'attaque

eine Angriffsformation

Eh ben, comme ils sont placs, c'est l'attaque de nous.

Nun, so wie sie stehen, wollen sie uns angreifen.

Si vous voulez gagner aux Jeux, il faudrait que vous ?

Wenn Sie bei den Spielen gewinnen wollen, mssten Sie ?

Tu viens de me donner un ordre?

Hast du mir soeben einen Befehl erteilt?

Faute avoue est moiti pardonne.

Eingestandener Fehler ist halb verziehen.