Vocabulaire

Christian Wernli

Christian Wernli

Fichier Détails

Cartes-fiches 176
Langue Français
Catégorie Français
Niveau Apprentissage
Crée / Actualisé 26.04.2013 / 26.04.2013
Lien de web
https://card2brain.ch/box/asterix_vocabulaire1
Intégrer
<iframe src="https://card2brain.ch/box/asterix_vocabulaire1/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
Et a, c'est dommage.

Und das ist schade.

les Gaulois invincibles

die unbesiegbaren Gallier

la potion magique

der Zaubertrank

On est foutus.

Wir sind am Ende. Wir sind erledigt.

On ne les battra jamais.

Wir werden sie nie schlagen.

On va se faire carteler.

Wir werden gevierteilt werden.

Ce n'est pas fait pour sentir bon, c'est fait pour devenir bon.

Das ist nicht, um gut zu riechen, es ist, um gut zu werden.

Il y a du record qui va tomber aujourd'hui.

Heute werden Rekorde fallen.

lancer un disque

einen Diskus werfen; eine Platte herausbringen

Tout est dans le poignet.

Alles liegt im Handgelenk.

a m'nerve un peu.

das regt mich ein wenig auf

une objection < objecter qc

ein Einwand < etw. einwenden

une rclamation < rclamer

eine Reklamation < reklamieren

la contestation < contester qc

eine Anfechtung < etw. anfechten, gegen etwas sein

J'accuse ces Gaulois d'avoir fait usage de la potion magique.

Ich klage diese Gallier an, vom Zaubertrank Gebrauch gemacht zu haben.

Il y a tricherie.

Hier ist Betrug im Spiel.

procder au test de ?

zum ?- Test bergehen

Les athltes gaulois sont disqualifis.

Die gallischen Athleten werden disqualifiziert.

l'quipe grecque

die griechische Mannschaft

Avec tes performances olympiques, tu es la honte de l'Empire romain.

Mit deinen olympischen Leistungen bist du die Schande des r”m. Reiches.

Entends bien ceci, Brutus!

H”r gut zu, Brutus!

Et tu ne remettras plus jamais tes sandales Rome.

Und du wirst nie wieder einen Fuss nach Rom setzen.

Je m'en fous, je te tuerai.

Ist mir egal, ich werde dich umbringen.

Comment? Que dis-tu?

Wie? Was sagst du?

Rien n'est perdu.

Es ist (noch) nichts verloren.

Tu risques de lui faire mal.

Es k”nnte sein, dass du ihm weh tust.

Imagine que c'est Brutus.

Stell dir vor, es sei Brutus.

J'ai illustr tes propos par des gestes.

Ich habe deine Worte mit Taten erl„utert.

J'ai plus envie.

Ich habe keine Lust mehr.

Oohh, que de petites mines!

Oh, was fr ein Schmollen!

Il y a quelqu'un? - Non, il y a personne.

Ist da jemand? - Nein, da ist niemand.

le buisson qui parle

der sprechende Busch

le garde du corps

der Leibw„chter

surveiller qn/qc

jdn./etw. berwachen

C'est moi, c'est ton futur poux.

Ich bin's, dein knftiger Gatte!

Il m'est venu quelques vers.

Es sind mir einige Verse in den Sinn gekommen.

C'est quoi, a?

Was ist das?

C'est de l'or en cadeau.

Das ist geschenktes Gold.

La corruption, c'est comme si je vous donnais de l'argent.

Korruption ist, wenn ich euch Geld geben wrde.

Si c'est un cadeau, c'est malpoli de refuser.

Wenn es ein Geschenk ist, ist es unh”flich abzulehnen.