DIECI B2 LEZIONE 1
Deutsch / français -> italiano
Deutsch / français -> italiano
Kartei Details
Karten | 15 |
---|---|
Sprache | Français |
Kategorie | Italienisch |
Stufe | Andere |
Erstellt / Aktualisiert | 28.07.2025 / 28.07.2025 |
Weblink |
https://card2brain.ch/cards/20250728_dieci_b2_lezione_1
|
Einbinden |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20250728_dieci_b2_lezione_1/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
der Halt,
l'arrêt
la sosta
Breve fermata in un luogo
fare sosta in una città / Ogni giorno si fa sosta in una località diversa.
das Lunchpaket, das Picknick,
le pique-nique, le casse-croûte
il pranzo al sacco
colazione che si consuma all'aperto con viveri portati con sé / = picnic
Il pranzo è al sacco, mentre la cena di solito è in posti tipici con menù degustazione.
die Route, der Weg,
l'itinéraire
l'itinerario
Percorso di un viaggio, di un'escursione, di una gara ecc.
L'itinerario terminerà a Monterosso.
die Übernachtung,
l'hébergement
il pernottamento
Sosta in un luogo per passarvi la notte
Si tratta di una località adatta per un pernottamento prima di prendere un volo.
die Pauschalreise,
le forfait voyage
il pacchetto
tutto ciò che è compreso in un viaggio organizzato (trasporti, alberghi, ristoranti...)
pacchetti viaggio ultimo minuto / Abbiamo approfittato di un pacchetto che includeva voli e sistemazioni in hotel.
die Halbinsel,
la péninsule
la penisola
Territorio che sporge da un continente protendendosi nel mare o in un lago
A differenza di una penisola, un'isola non è collegata al continente.
das Tal,
la vallée
la valle
Depressione del terreno delimitata da due pendii laterali montuosi
Il fiume scorre nel cuore della valle, nutrendo la terra.
der Kontrolleur, die Kontrolleurin,
le contrôleur, la contrôleuse
il controllore, la controllora
in ferrovia, chi verifica i biglietti dei viaggiatori / = bigliettaio
Se si sale a bordo del treno senza biglietto si paga la penale. A meno che non si informi subito il controllore.
die Gepäckablage,
le porte-bagages
il ripiano bagagli
In un mezzo di trasporto, bagagliaio / = portabagagli
Il mio bagaglio è troppo grande per il ripiano bagagli.
der Reisende,
le voyageur
il passegero
Persona che viaggia su un mezzo di trasporto / auto con tre passeggeri a bordo
A richiesta, il passeggero esibisce il proprio biglietto al personale di scorta.
das Gleis,
la voie (train)
il binario
Le due rotaie parallele su cui scorrono treni, tram, funicolari ecc.
È un regionale e parte alle 14 e 17 dal binario 8.
das Bussgeld, die Konventionalstrafem,
l'amende
la penale
Sanzione, pena spec. pecuniaria che deve pagare chi violi le clausole di un contratto / = multa
Se si sale a bordo del treno senza biglietto si paga la penale. A meno che non si informi subito il controllore.
der Billigtarif,
le tarif réduit
la tariffa ridotta
= tariffa economica
I bambini pagano la tariffa ridotta.
der Anschluss,
la correspondance
la coincidenza
Corrispondenza tra l'arrivo di un mezzo di trasporto pubblico e la partenza di un altro per diversa destinazione
Ricordate che a Bologna dovete cambiare e prendere la coincidenza per Ravenna.
der Zuschlag,
le supplément
il supplemento
Pagamento aggiuntivo per usufruire di determinati servizi
Sono 115 euro, più il supplemento per le biciclette di 4 euro e 50 per 4. Il totale è 143 euro.