TSF: chapitre 7
Thematischer Schulwortschatz: A1 - B2
Thematischer Schulwortschatz: A1 - B2
Kartei Details
Karten | 391 |
---|---|
Sprache | Deutsch |
Kategorie | Französisch |
Stufe | Mittelschule |
Erstellt / Aktualisiert | 29.04.2025 / 29.04.2025 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/20250429_tsf_chapitre_7
|
Einbinden |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20250429_tsf_chapitre_7/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
im Allgemeinen
en général
besonders, im Besonderen
en particulier
mindestens
au moins
trotzdem, doch
quand meme
lieber
plutôt
mach lieber deine Aufgaben!
Fais plutôt tes devoirs!
entweder...oder
soit..., soit...
Entweder bleiben wir oder wir gehen ins Kino.
Soit on reste, soit on va au cinéma.
Ich persönlich denke, dass...
Moi, personnellement, je pense que...
Gemäss mir, ist dieses Argument richtig
Selon moi, cet argument est juste.
Gemäss seiner Theorie
Selon sa théorie
Ihren Wünschen entsprechend
selon leurs désirs
Was mich betrifft, so glaube ich, dass
De mon côté, je pense que
etw/jdn mit etw/jdm vergleichen
comparer qn/qc à qn/qc [k5paRe]
Man vergleicht ihn oft mit seinem Bruder.
On le compare souvent à son frère.
der Vergleich
la comparaison
Du bist wie dein Vater!
Tu es comme ton père!
Er ist grösser als sein Bruder.
Il est plus grand que son frère.
Sie spricht weniger als ich.
Elle parle moins que moi.
Ich zeichne schlechter als du.
Je dessine moins bien que toi.
Chloé ist so intelligent wie Elodie.
Chloé est aussi intelligente qu'Elodie.
Sie isst soviel wie er.
Elle mange autant que lui.
gleich (S)
égal/e; égaux, pareil/le
zwei gleiche Stücke
deux morceaux égaux
der/die/das gleiche; die gleichen/dieselben
le/la même; les mêmes
Sie gleicht ihrer Mutter.
Elle ressemble à sa mère.
Ankommen ist das Gegenteil von Weggehen.
Arriver est le contraire de partir.
Du tust das Gegenteil von dem, was du sagst.
Tu fais le contraire de ce que tu dis.
jdm etw. erlauben/jdm erlauben etw zu tun
permettre qc à qn/à qn de faire qc
die Erlaubnis (S)
la permission, l'autorisation (f)
jdm die Erlaubnis erteilen etw. zu tun
autoriser qn à faire qc
das Recht haben etw. zu tun
avoir le droit de faire qc
jdm etw. untersagen, verbieten /jdm etw. zu tun
interdire qc à qn/à qn de faire qc
ein Verbot
une interdiction
jdn zwingen etw. zu tun
obliger qn a faire
jdn daran hindern etw. zu tun
empêcher qn de faire qc
jdn vorschlagen etw zu tun
proposer (à qn) de faire qc
ein Vorschlag
une proposition
jmd etw raten/jdn raten etw zu tun
conseiller qc à qn/à qn de faire qc
ein Rat
un conseil