Englisch-Deutsch MPA

Englisch-Deutsch für medizinische Praxisassistentinnen. Umgang mit Patienten.

Englisch-Deutsch für medizinische Praxisassistentinnen. Umgang mit Patienten.


Kartei Details

Karten 95
Sprache English
Kategorie Medizin/Pharmazie
Stufe Berufslehre
Erstellt / Aktualisiert 23.02.2025 / 19.05.2025
Weblink
https://card2brain.ch/box/20250223_englischdeutsch_mpa
Einbinden
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20250223_englischdeutsch_mpa/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

Bitte kommen Sie mit mir, bitte.

Would you come with me, please.

Leider haben wir heute ein wenig verspätung.

I'm sorry, we're running a little late today.

Bitte nehmen Sie im Wartezimmer platz.

Please take a seat in the waiting room.

Darf ich (schnell) einen Blick darauf werfen?

Could I have a look, please?

Bitte warten Sie hier.

Please, wait here.

Haben Sie Fragen?

Do you have any questions?

Wie geht es Ihnen heute?

How are you feeling today?

Verstehen Sie mich?

Do you understand me?

Was kann ich für Sie tun?

What can I do for you?

Ich kann nicht tief atmen

I can't breathe deeply.

Ich habe Schmerzen in meinem....

I have a pain in my....

Mein Handgelenk ist ziemlich geschwollen. 

My wrist is quite swollen.

Meine Schulter tut weh beim bewegen.

My shoulder hurts when I move it.

Ich kann meinen Elbogen nicht strecken.

I can't extend/straighten my elbow.

Ich kann mein Knie nicht biegen.

I can't bend my knee.

Ich kann meinen Daumen nicht bewegen.

I can't move my thumb

Ich glaube, dass ich meinen Arm gebrochen habe.

I think I've broken my arm.

Ich glaube, dass ich mein Fussgelenk verstaucht habe.

I think I've sprained my ankle.

Ich habe mich in den Finger geschnitten.

I've cut my finger.

Ich habe meine Hand verletzt.

I've hurt my hand.

SIe sollten es hochlagern.

You should keep it elevated.

Legen Sie Eis drauf um die Schwellung zu reduzieren.

Apply a cold compress to reduce the swelling.

Wann war Ihre letzte Starrkrampfimpfung?

When was your last tetanus injection?

Wir müssen vielleicht nähen.

You might need stitches.

Ist der Schnitt tief?

Ist the cut deep?

Wann ist es passiert?

When did it happen?

Was ist passiert?

What happened?

Kommen und gehen die Schmerzen?

Does the pain come and go?

Wie lange haben SIe diese Schmerzen?

How long have you had this pain?

Wo tut es weh?

Where does it hurt?

Haben Sie jetzt Schmerzen?

Are you in pain now?

Sie müssen ins Spital.

You should go to the hospital.

Danke fürs warten.

Thank you for waiting.

Bleiben Sie am Apparat.

Please hold.

Könnten Sie das bitte buchstabieren?

Could you spell that please?

Waren Sie schon einmal da?

Are you already a patient here?

Könnten Sie am (Datum) um (Zeit) kommen?

Could you come in at..... on....

Der Doktor ist abwesend (am..)

The doctor is away (on..)

Es sind keine Termine frei (am...)

There are no appointments available (on...)

Das ist gut.

That would be fine.