ΚΛΙΚ
Wörter zum Kurs mit KLIK B2
Wörter zum Kurs mit KLIK B2
Fichier Détails
Cartes-fiches | 157 |
---|---|
Langue | Deutsch |
Catégorie | Grec |
Niveau | Université |
Crée / Actualisé | 13.06.2024 / 21.07.2024 |
Lien de web |
https://card2brain.ch/box/20240613_
|
Intégrer |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20240613_/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
desinfizieren
απολυμαίνω – απολύμανα – απολυμάνθηκα
erhöhen, verlängern, anheben
zunehmen
αυξάνω – αύξησα – αυξήθηκα
fühlen, bemerken, empfinden
αισθάνομαι – αισθάνθηκα
entmutigen
den Mut verlieren
αποθαρρύνω – αποθάρρυνα
αποθαρρύνομαι - αποθαρρύνθηκα
ziehen
τράβω – τράβηξα – τραβήχτηκα
sich beklagen
παραπονιέμαι – παραπονέθηκα
nennen
αποκαλώ – αποκάλεσα – αποκαλέστηκα
übernehmen, abheben; sich erholen
αναλαβαίνω / αναλαμβάνω – ανέλαβα – αναλήφτηκα
zeichnen
διαγράφω – διέγραψα – διαγράφ(τ)ηκα
erfinden
εφευρίσκω – έφευρα – εφευρέθηκα
auswählen
επιλέγω – επέλεξα – επιλέχτηκα
verlassen, aufgeben
παρατάω – παράτησα – παρατήθηκα
grossziehen, erziehen
ανατρέφω – ανάτρεψα – ανατράφηκα
wert sein
αξίζω
αξίζει τον κόπο es ist der Mühe wert, es lohnt sich
αξίζει να … es lohnt sich, zu …
αυτό δεν του αξίζει das hat er nicht verdient
die Arena
ο στίβος
nass machen
es regnet
βρέχω – έβρεξα – βράχηκα – βρε(γ)μένος
wünschen
εύχομαι – ευχήθηκα
verbrennen, brennen, heiss sein
καίω – έκαψα – κάηκα – καμένος
καίγομαι
schneiden, beschneiden, abbrechen, unterbrechen; nachlassen
κόβω – έκοψα – κόπηκα
betonen, vorbringen, vorführen
erscheinen
προβάλλω – πρόβαλα – προβλήθηκα
stehen, stehen bleiben, sich hinstellen, stillhalten
στέκομαι – στάθηκα
στάθου εκεί – stell dich dorthin
στάθηκε αδύνατο να ... – es stellte sich als unmöglich heraus, zu ...
schicken, senden
στέλνω – έστειλα – στάλθηκα
essen, verzehren, aufbrauchen
τρώ(γ)ω – έφαγα – φαγώθηκα
erscheinen, sich zeigen
φαίνομαι – φάνηκα
sich freuen, geniessen
χαίρομαι – χάρηκα
χάρηκα – es hat mich gefreut (Sie/dich kennen zu lernen)
überleben
επιβιώνω – επιβίωσα
verjagen, vertreiben
διώχνω – δίωξα – διώχτηκα
beenden, erledigen, aufbrauchen; zu Ende gehen
(απο)τελειώνω – τέλειωσα – τελειώθηκα
erschweren
Schwierigkeiten haben
δυσκολεύω – δυσκόλεψα – δυσκολεύτηκα
δυσκολεύομαι
enttäuschen
den Mut verlieren
απογοητεύω – απογοήτεψα – απογοητεύτηκα
απογοητεύομαι
entschädigen (für)
αποζημιώνω (για) – αποζημίωσα – αποζημιώθηκα
es schaffen
καταφέρνω – κατάφερα –
wegen
εξαιτίας (+Gen.)
einstürzen, zusammenbrechen
καταρρέω – κατάρρευσα
verlassen, aufgeben
εγκαταλείπω – εγκατέλειψα – εγκαταλείφτηκα
die Stelle, das Zeichen, der Punkt
το σημείο
ανώτατο σημείο – ein Höhepunkt
σημείο ζωής – ein Lebenszeichen
ο σημείο πύξης – der Gefrierpunkt
σημείο αναφοράς – Bezugspunkt
der Bericht, das Gesuch, die Erwähnung, der Bezug
η αναφορά
σημείο αναφοράς – Bezugspunkt
έργο αναφοράς – Nachschlagewerk
der/die Wissenschaftler*in
ο/η επιστήμονας
untersuchen, studieren, beabsichtigen; lernen
der Forscher / die Forscherin
das Lernen, die Untersuchung, die Forschung, die Studie
μελετάω – μελέτησα – μελετήθηκα
ο μελετητής / η μελετήτρια
η μελέτη
veröffentlichen
δημοσιεύω – δημοσίεψα / δημοσίευσα – δημοσιεύτηκα