ΚΛΙΚ
Wörter zum Kurs mit KLIK B2
Wörter zum Kurs mit KLIK B2
Kartei Details
Karten | 157 |
---|---|
Sprache | Deutsch |
Kategorie | Griechisch |
Stufe | Universität |
Erstellt / Aktualisiert | 13.06.2024 / 21.07.2024 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/20240613_
|
Einbinden |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20240613_/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
sich dat einer Sache bewusst werden, sich etwas vergegenwärtigen
συνειδητοποιώ - συνειδητοποίησα - συνειδητοποιήθηκα
satt werden; satt machen, stillen
χορταίνω - χόρτασα
die Gelegenheit, die Möglichkeit, die Chance
η ευκαιρία
die Zusammenfassung
η περίληψη
εν περιλήψει - zusammengefasst
alternativ
εναλλακτικός, -ή, -ό
εναλλακτική λύση - Alternative
Partnerstädte
αδελφοποιημένες πόλεις
unzugänglich, unerschwinglich
απρόσιτος, -η, -ο
σε απρόσιτες τιμές - zu unerschwinglichen Preisen
schwer zugänglich
δυσπρόσιτος, -η, -ο
ein Thema / ein Problem ansprechen ('berühren')
θίγω ένα θέμα / πρόβλημα
schulden, verdanken
es liegt an ...
οφείλω - όφειλα
οφείλεται σε ...
οφείλω μια συγγνώμη – ich schulde eine Entschuldigung
das Geschöpf, das Werk
το πλάσμα
der Schöpfer, das Wallholz
ο πλάστης
das Gebirge
η οροσειρά
unabhängig, selbstständig
ανεξάρτητος, -η
teilen, verteilen
(untereinander) aufteilen
μοιράζω – μοίρασα - μοιράστηκα
μοιράζομαι
die Minderheit
η μειονότητα
wegwerfen; zurückweisen, ablehnen
απορρίπτω - απέρριψα - απορρίφτηκα
erlauben, zulassen
επιτρέπω - επίτρεψα / επέτρεψα - επιτράπηκα
verbieten
απαγορεύω – απαγόρεψα – απαγορεύτηκα
billigen, gutheissen
επιδοκιμάζω – επιδοκίμασα – επιδοκιμάστηκα
missbilligen, niederbrüllen
αποδοκίμασα – αποδοκίμασα – αποδοκιμάστηκα
die Trauer (um einen Gestorbenen)
το πένθος
traurig, düster
πένθιμος, -η, -ο
das Missfallen
η δυσαρέσκεια
sich sehr freuen
ευχαριστιέμαι – ευχαριστήθηκα
der etwas mühsame Kerl, der etwas schwierig tut
το βαρύ πεπόνι
schweren Herzens
με βαριά καρδιά
kommentieren, erläutern, kritisieren
σχολιάζω - σχολίασα - σχολιάστηκα
(Zwei Wassermelonen gehen nicht unter eine Achsel.) Man kann nicht alles zugleich haben.
δυο καρπούζια δεν χωρούν σε μια μασχάλη
sich befinden
βρίσκομαι – βρέθηκα
geben
δίνω – έδωσα – δόθηκα
stehlen
κλέβω – έκλεψα – κλέφτηκα / κλάπηκα
sich schämen, sich genieren
ντρέπομαι – τράπηκα
schicken, senden
στέλνω – έστειλα – στάλθηκα
stehen, sich hinstellen, sich herausstellen als
στέκομαι – στάθηκα
erscheinen, sich zeigen, aussehen
φαίνομαι – φάνηκα
ernähren, hegen
τρέφω – έθρεψα – τράφηκα / θράφηκα