Franz
s
s
Kartei Details
Karten | 101 |
---|---|
Sprache | Deutsch |
Kategorie | Französisch |
Stufe | Mittelschule |
Erstellt / Aktualisiert | 02.12.2021 / 17.01.2022 |
Weblink |
https://card2brain.ch/cards/20211202_franz?max=40&offset=48
|
Einbinden |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20211202_franz/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
Was sind die endungen des Imparfait?
ais
ais
ait
ions
iez
aient
vouloir
je veux
tu veux
il/elle/on veut
nous voulons
vous voulez
ils/elles veulent
j'ai voulu
pouvoir
je peux
tu peux
il/elle/on peut
nous pouvons
vous pouvez
ils/elles peuvent
J'ai pu
sentir
fühlen
je sens
tu sens
il/elle/on sent
nous sentons
vous sentez
ils/elles sentent
j'ai senti
être imparfait
j' étais
tu étais
il était
nous étions
vous étiez
ils étaient
Das Imparfait ist eine ... Zeitform und ist mit ausnahme von ... regelmässig.
einfache / être
Im Französischen wird die indirekte Rede...?
Immer mit que eingeleitet.
Christian dit que M.D. cherche son fils.
Werden mehrere Nebensätzte eingeleitet, wird que immer wiederholt.
vivre
je vis
tu vis
il/elle/on vit
nous vivons
vous vivez
ils/elles vivent
J'ai vécu
Im Französischen steht die indirekte Rede normalerweise im?
Indikativ = Wirklichkeitsform
Steht das Verb des Sagen oder Denken im Präsens so herrscht?
Er sagt, er habe durst.
Sie wird antworten, dass sie an uns denkt.
Gleichzeitigkeit
Il dit qu'il a soif.
Elle répodra qu'elle pense à nous.
Steht das Verb des Sagen oder Denken im Passé composé so herrscht?
Er sagt, er habe Durst bekommen.
Sie wird antworten, dass sie an uns gedacht hat.
Vorzeitigkeit
Il dit qu'il a eu soif.
Elle repondra qu'elle a pensé à nous.
Steht das Verb des Sagen oder Denken im Futur so herrscht?
Er sagt, er werde sicher Durst haben.
Sie wird antworten, dass sie an uns denken werde.
Nachzeitigkeit
Il dit qu'il aura certainement soif.
Elle repondra qu'elle pensera à nous.
Als was tritt das Substantivistische Demonnstrativpronomen auf?
Hast du einen neuen Mantel?
Nein es ist der von meiner Schwester.
Als Stellvertreter eines Substantivs oder Pronomen
Tu as un nouveau manteau? No c'est celui de ma soeur.
Was sind die einfachen Formen des substantivistischern Demostrativpronomen?
il / celui
elle / cellle
on / ce
ils / ceux
elles / celles
Nach was richten sich die einfachen substantivistischern Demostrativpronomen?
Hast du einen neuen Mantel? Nein es ist der von meiner Schwester.
Wenn ich unbedingt einen Wagen brauche, kann ich denjenigen meines Nachbarn nehmen.
Nach Geschlecht und Zahl des Substantivs oder Pronomen.
Tu as un nouveau manteau? Non c'est celui de ma sœur.
Si j'ai absolument besoin d'une voiture, je peux prendre celle de mon voisine.
Wie lauten die zusammengesetzten Formen des substantivistischern Demostrativpronomen?
-ci nahe -là fern
il / celui-ci dieser hier ils / ceux-ci
il / celui-là jener dort ils / ceux-là
elle / celle-ci diese hier elles / celles-ci
elle / celle-là jene dort elles / celles-là
on / ceci dies
on / cela (ça) das
Nach was richten sich die zusammengesetzten substantivistischern Demostrativpronomen?
Kaufen Sie Schuhe? Ja ich nehme diese hier.
Nach Geschlecht und Zeit des Sbubstantivs.
Vous achetez des chaussures? Oui, je prends celle-ci.
Die zusammengesetzten Formen des substantivistischern Demostrativpronomen ( celui-ci, celui-là) werden in gebenüberstellungen von zwei Substantiven verwendet. Auf was weist -ci und auf was weist -là hin?
Die zwei Freundinnen auf diesem Foto sind weggegangen: diese hier arbeitet in Marseille und jene lebt in den Vereinigten Staaten. Welches ist Ihr Glas. Dieses oder jenes?
-ci auf das nähere
-là auf das distanzierter
Les deux amies sur cette photo sont parties: Celle-ci travaille à Marseille et celle-là vit aux États-Unis.
Quel est votre verre? Celui-ci ou celui-là.
-ci und -là können auch an ein Substantiv angefügt werden wo steht dann immer das substantivistischern Demostrativpronomen?
Dieser Mantel hier gefällt mir nicht. Aber der da drüben ist sehr hübsch.
Nimmst du diese Handschuhe hier oder jene?
vor dem Substantiv.
Ce manteau-ci ne me plaît pas. Mais celui-là est très joli.
Tu prends ces gants-ci ou ceux-là?
Cela un ça verweisen auf?
Das scheint mir sehr konventionell.
Das geht nicht.
Das gefällt mir ncht.
eine vorangegangene Feststellung oder Sachverhalt.
Cela me parait trés conventionnel.
Cela ne va pas.
Ça ne me plait pas.
Ceci verweist im Gegensatz zu cela / ça auf?
Ich sage die dies: Man muss Geduld haben.
auf etwas folgendes, auf einen zu besprechenden Sachverhalt.
Je te dis ceci: Il faut avoir de la patience.
Ceci und cela können für ... verwendet werden.
Ich habe euch eine Überraschung mitgebracht. Dies ist für deinen Bruder und das ist für dich selbst.
Gegenüberstellungen
Je vous ai apporté un surprise. Ceci est pour ton frère et cela est por toi-même.
Ce verwendet man als neutrales Subjektiv in verbindung mit?
Das sind Sachverständige.
Das ist unmöglich.
être
Ce sont des experts.
C'est impossible!
Was für zwei arten von Adverben gibt es im französischen?
Die ursprünglichen z.B bien, mal, vite....
Die abgeleitetn z.B. heureusement, longuement, doucement von der Femininform des Adjektivs abgeletet.
Nous cherchons une discothèque moins chère.
Ces deux vases coutent cher.
Warum ist chère im ersten Satz veränderlich und im zweiten nicht?
Im ersten bestimmt chère das Substantiv discothèque nähe, es ist ein Adjektiv.
Im zweiten bezieht es sich auf das Verb couter, es ist ein Adverb und folglich unveränderlich.
falsch spielen
jouer faux (Adverb unveränderlich weil faux sich auf jouer bezieht)
richtig / falsch singen
chanter faux / juste (Adverb unveränderlich weil faux sich auf chanter bezieht)
hoch / tief singen
chanter haut / bas (Adverb unveränderlich weil faux sich auf chanter bezieht)
hoch / tief fliegen
voler haut / bas (Adverb unveränderlich weil haut sich auf voler bezieht)
laut / leise sprechen
parler haut / bas (Adverb unveränderlich weil haut sich auf parler bezieht)
geradeaus gehen
aller tout droit (Adverb unveränderlich weil tout droit sich auf aller bezieht)
Wie bildet man den Conditionel présent?
Ich möchte weggehen.
Er würde diese Arbeit gerne machen.
Für die Konjugation eines Verbs im conditionnel présent, nimmt man den Stamm des Verbs im Futur und hängt daran die folgenden Endungen: -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient.
Je voudrais pertir.
Il ferait volontiers ce travail.
Wie bildet man den Conditionel passé?
ich wäre gekommen
ich hätte gegessen
Conditionel présent von avoir oder être + Participassé des Haubtverbs.
je serais venu(e)
j'aurais mangé
Selbstverständlich wird das Particip passé auch beim Conditionell II nach den Regeln des Accord verändert.
Elle serait allée
Wozu gebraucht man den Conditionel passé?
Wir hätten gerne Fussball gespielt.
Ihr hättet euch wirklich treffen sollen.
An deiner Stelle hätte ich mich besser vorbereitet.
Ausdruck der unerfülltern Möglichkeit in der Vergangenheit.
On aurait volontiers joué au foot.
Vous auriez vraiment dû vous retrouver.
A ta place, je me serais mieux préparé
Was ist der Unterschied wenn propre vor oder nach dem Substantiv steht?
vorangestellt "eigen"
nachgestellt "sauber*
C'est ca propre faute.
Voilà un verre propre.
recevoir
je reçois
tu reçois
il/elle/on reçoit
nous recevons
vous recevez
ils/elles reçoivent
Imparfait
je recevais
tu recevais
il/elle/on recevait
nous recevions
vous receviez
ils/elles recevaient
Futur simple
je recevrai
tu recevras
il/elle/on recevra
nous recevrons
vous recevrez
ils/elles recevront
Wie bildet man das Futur simple?
Um regelmäßige Verben im futur simple zu konjugieren, nehmen wir die Infinitivform + die Endungen -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont.
Wie wird das Imparfait gebildet?
Das Imparfait wird gebildet mit der Stammform der 1. Person Plural (nous) Präsens und den Endungen -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient.
Wie bildet man den Conditionel present?
Für die Konjugation eines Verbs im conditionnel présent, nimmt man den Stamm des Verbs im Futur und hängt daran die folgenden Endungen: -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient.
Savoir + Futur
je sais
tu sais
il/elle/on sait
nous savons
vous savez
ils/elle ssavent
je saurai
tu sauras
il/elle/on saura
nous saurons
vous saurez
ils/elles sauront