Rumantsch Surmiran Konversation & Vernetzung

Familie, Freunde, Kennenlernen, Jahreszeiten, Zahlen, Gemeindeleben

Familie, Freunde, Kennenlernen, Jahreszeiten, Zahlen, Gemeindeleben


Kartei Details

Karten 153
Sprache Deutsch
Kategorie Übrige
Stufe Andere
Erstellt / Aktualisiert 20.01.2021 / 07.03.2025
Weblink
https://card2brain.ch/box/20210120_gesellschaft
Einbinden
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20210120_gesellschaft/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

la lètg

igl letg = das Bett

die Ehe

 

damai

also, denn, somit

sa tgapescha!

selbstverständlich!

legnamer

Zimmermann

plang a plang

nach und nach, allmählich 

deir ensatge net e stget

etwas klipp und klar sagen, rundweg, unverblümt

igl padregn

la madretscha 

der Pate, Götti

die Patin, die Gotte

 

ia va currigia igl spagl / fallo

ia va igl currigia

ia va currigia el

Ich habe den Fehler korrigiert

ich habe ihn korrigiert (unbetont)

ich habe ihn korrigiert (betont)

pir oz

erst heute

schlet

mender/mendra

igl mender/la mendra

schlecht, schlechter, am schlechtesten

surdar

la surdada

übergeben

die Übergabe

paer ordavant

vorauszahlen, im Voraus bezahlen

spetg anc en amen

warte noch einen Augenblick

la differenza

disfranztger

der Unterschied

unterscheiden

far chint da

rechnen mit, gedenken (planen)

depender da 

nous depandagn

stammbetontes e wird zu a

abhängen von 

la societad

igl societari, la societara

Gesellschaft, Genossenschaft

Gesellschafter, Genossenschafterin

totta de  

(totta nur zum Binden)

den ganzen Tag

quant dei?

dei!

dadei

schi dei (> usche dei !)

Wie lange?

lange!

längst; seit langer Zeit

so lange ( > bei besonderer Betonung)

igl battesim

die Taufe

la cresma

die Firmung

la pleiv

Kirchgemeinde, Pfarrei

la cardientscha

cardientscha blava

 

Glaube

Aberglaube

igl gartetg

per gartetg

 

der Zufall

per Zufall

a mang da

anhand von

igl chino, la chinada

der Schwager, die Schwägerin

davart

davart la nova lescha

betreffend, darüber, über 

über das neue Gesetz

far chitos ... perchegl

ella sa fascheva chitos

sich Sorgen machen ... wegen (gerichtet, nicht reflexiv)

Sie hat sich Sorgen gemacht

igl era blera gliout 

es gab viele Leute (unbestimmte Menge)

talmaintg

dermassen, derart, so sehr

igl lavarde

Arbeitstag, Werktag

Ia sung fitto

ia va fitto

 

Ia sung fitto / ia va fitto Esser fitto è betg igl madem scu aveir fitto! Schi ia sung fitto/sung fittada, alloura vaia gia fitg strantg, ia poss betg ple, sung stanchel u stancla. Schi ia va fitto, alloura vaia fitto ena lavour, fitto igls pensums ed uscheia anavant.

Ich bin fertig (müde, geschafft)

Ich bin fertig, ich habe beendet

Tge dumonda è chegl?

 

Tge per ena dumonda è chegl? Nous discurrign rumantsch e dastgagn perchegl betg translatar las construcziuns pled per pled no digl tudestg. Perchegl tar : «Was für eine Frage ist das?» tanschigl da deir: Tge dumonda è chegl?!

Was für eine Frage ist das?